Displaying: 801 825 of 19,290 matches for “一手价买毕业证「薇信56300017」新西兰维特利亚国立理工学院文凭成绩单毕业证书9u7W”
-
801. Rapport Nr. 32 der neueingetretenen nichetatisierten Angestellten v. 3.VIII.-9.VIII.
Report Nr. 32 The new non-budgeted workers from August 3-9, 1943
-
802. Verzeichnis der nach dem 9 April 1940 aus Norwegen nach Schweden gekommenen Flüchtlinge.
List of 9 April 1940 of people from Norway who came to Sweden as refugees.
-
803. Verzeichnis der nach dem 9. April 1940 aus Dänemark nach Schweden gekommenen Flüchtlinge.
9
List from 9 April 1940 of people who came from Denmark to Sweden as refugees. -
804. Wykaz N. 45 Załacznik do listu do Opieki Spolecznej z dn. 27/9 1940
List N. 45 Appendiz to the letter to Social Welfare dated 27/9 1940
-
805. Zwrot personelowi za wpłaconych obiadow rejestrowanych i dodatkowych od dn. 1/9-41
Reimbursement for paid staff and additional dinners recorded from 1/9-41
-
806. Wykaz pracownikow Społdzielni "Metalotechnika" w Krakowie Fabryka Dermos ul. Kącik 9
List of employees of the "Metalotechnika" Cooperative in Krakow, Fabryka Dercos ul. Corner 9
-
807. Agfa Billy I automatic 6 x 9 cm format camera
-
808. Aufstellung der am 9.3.44 zur Entlassung kommenden Arbeitserziehungshäftlinge. Marschverpflegung für den 9.3.44 ist mitzugeben.
für den 9.3.44 ist mitzugeben. ... List of the incoming "work education prisoners" to be released on 3/9/44. To be given food for the ... 3/9/44 march.
-
809. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 27.9.44 : Namentliche Aufstellung der 1085 Neuzugänge überstellt am 17.9.44 vom K.L. Natzweiler nach Dora.
überstellt am 17.9.44 vom K.L. Natzweiler nach Dora. ... Supplement to the change notice of 9/27/44 : Names list of 1085 new accessions transferred on 9/17
-
810. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 9.9.1944 : Namentliche Aufstellung der 124 Neuzugänge. 120 Block 62 und 4 Block 63.
Supplement to the change notice of 9/9/44 : Names list of 124 new accessions. 120 to Block 62 and
-
811. Zugang am 5. September 1940 / Zugang am 6.9.1940 / Zugang: am 12.9.1940 / Zugang am 21.9.1940 (v. Gusen)
Arrival on September 5, 1940 / Arrival on September 6, 1940 / Arrival: on September 9, 1940 ... 9
-
812. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 14.9-20.9.41
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 14.9-20.9.41
-
813. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 21.9.-27.9.41
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 21.9.-27.9.41
-
814. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 21.9-27.9.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 21.9-27.9.1941
-
815. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a am die im Stadion verwendeten jüdische Arbeiterinen. Wochenlohn vom: 7.9.-13.9.1941.
Jewish workers employed at the stadium. Weekly wage of: 7.9.-13.9.1941.
-
816. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die im Stadion verwendeten jüdische Arbeiterinen. Wochenlohn vom: 14.9.-20.9.41
Jewish workers employed at the stadium. Weekly wage of: 14.9.-20.9.41
-
817. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 14.9.-20.9.1941.
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 14.9.-20.9.1941
-
818. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 7.9.-13.9.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 7.9.-13.9.1941.
-
819. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdische Arbeiter. Wochenlohn vom: 7.9.-13.9.1941.
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 7.9.-13.9.1941.
-
820. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die, an 29.8.und 9.9 zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter.
.8 and 9.9 for household work using Jewish workers.
-
821. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte un Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die im Stadion verwendeten jüd. Arbeiterinen. Wochenlohn vom: 21.9-27.9.1941
Jewish workers employed at the stadium. Weekly wage of: 21.9-27.9.1941
-
822. Verzeichnis Nr. 9 v. 9 Dezember 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 9 of December 9, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
823. 尤娜·维高卡·迪克曼(Yona Wygocka Dickmann)制作的餐刀
1944 年 11 月,纳粹党卫军把尤娜·维高卡·迪克曼(Yona Wygocka Dickmann)从奥斯威辛转移到德国弗赖堡的一家飞机厂,强迫其做劳工,在那里,她用铝和锯子的零件制作了这把
-
824. 图维亚·比耶尔斯基 (Tuvia Bielski) 在战争结束后留影。
图维亚·比耶尔斯基 (Tuvia Bielski) 在战争结束后留影。
-
825. 1942 年到 1944 年间,一群犹太游击队员在维尔那 (Vilna) 附近的 Rudniki 森林里。
1942 年到 1944 年间,一群犹太游击队员在维尔那 (Vilna) 附近的 Rudniki 森林里。