Displaying: 2,076 2,100 of 24,801 matches for “上海黄浦区品茶资源工作室(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪6IhGptsh85”
-
2076. Uittrekzel [sic] uit Werkrapport Nr. 57. Jonge mannen bij het transport Warschau-Dachau aangekomen 6-8.1944
6, 1944
-
2077. Zugänge am 6. April 1944 im Konz.-Lager Gross-Rosen von Stapoleit. Breslau, Aussendienststelle : Glogau : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions on April 6, 1944 in concentration camp Gross Rosen from Breslau state police
-
2078. Zugänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 6. Januar 1944 von Gestapo, Leitstelle Breslau : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions in concentration camp Gross Rosen on January 6, 1944 from Gestapo headquarters, Breslau
-
2079. Zugänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 6. Mai 1944 von Stapoleit. Breslau - Adst. Görlitz : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions in concentration camp Gross Rosen on May 6, 1944 from Breslau state police headquarters
-
2080. Zugänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 6. Mai 1944 von Stapoleit. Breslau - Adst. Waldenburg : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions in concentration camp Gross Rosen on May 6, 1944 from Breslau state police headquarters
-
2081. Beilage zum Schreiben vom 6. April 1940 Nr. VIII/II/C/10-3374/39
Supplement to the letter of April 6, 1940 No. VIII / II / C / 10-3374 / 39
-
2082. ETAT DES VISITES AUX INTERNES DU CAMP DE VOVES du 31.1.44 au 6.2.44
Statement of visits to internees at Camp Voves from 31.1.44 to 6.2.44
-
2083. ETAT DES VISITES AUX INTERNES DU CAMP DE VOVES du LUNDI 6 au DIMANCHE 12 MARS 1944
Statement of visits to internees at Camp Voves from Monday 6 to Sunday 12 March 1944
-
2084. Gehaltsliste der im Kreise Scharnikau befindlichen und tätigen polnischen Lehrkräfte die am 6 November 1939 den Unterricht wieder aufgenommen haben
Payroll for Polish teachers located and teaching in Czarnków District on November 6, 1939 classes
-
2085. Liste der zum 1.3.44 zur Abt. 6/205(201) Skarzysko-K. einberufenen Baudienstpflichtigen
List of 1.3.44 for Dept. 6/205(201) in Skarżysko-K. of those summoned for Construction Service duty
-
2086. LISTE des INTERNES évadés du camp de Voves dans le courant de la nuit du 5 au 6 mai 1944
List of internees who escaped from Camp Voves during the course of the night of 5 to 6 May 1944
-
2087. Liste zun Brief vom 6 Feb 1940 an den höheren SS und Polizeiführer Warthe
List to the letter dated 6 Feb 1940 to the higher SS and police officer Warthe
-
2088. Liste zun Brief vom 6 Feb 1940 an den höheren SS und Polizeiführer Warthe
List to the letter dated 6 Feb 1940 to the higher SS and police officer Warthe
-
2089. Lohn- Nachweisung für die Zeit vom 3.II.41 bis 6.II.1941 Kohlentransport und Einkellerung
Wage-specification for the period from 3.2.41 to 6.2.1941 Coal transport and cellerage
-
2090. Lohn- Nachweisung für die Zeit vom 4.12 bis 6.12.1940 Kohlentransport u. Einkellerung
Wage-specification for the period from 4.12 to 6.12.1940 Coal transport and cellerage
-
2091. ORT DER ARBEIT [] Auszahlung Nr. für die Zeit von 24.6 bis 30.6 1941
-
2092. ORT DER ARBEIT [] Auszahlung Nr. für die Zeit von 24.6 bis 30.6 1941
-
2093. ORT DER ARBEIT [] Auszahlung Nr. für die Zeit von 24.6 bis 30.6 1941
-
2094. Rapport 18 f. d Zeit vom 30.XI - 6.XII.1943 betr der neuaufgen. phys. Arbeiter
Report 18 for the period from 30 Nov. - 6 Dec. 1943 regarding newly admitted physical workers
-
2095. Rapport 23 d. entlassenen Tagelöhner f. die Zeit vom 1.6 - 7.6.43
-
2096. Rapport 23 d. zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter für die Zeit 1.6 - 7.6
-
2097. Rapport No. 15 der ausgetretenen etatisierten Angestellten für die Zeit vom 6/4 bis 12/4 1943
Report No. 15 of employees budgeted for release for the period from 6 Apr. - 12 Apr. 1943
-
2098. Rapport No. 15 der neueingetretenen etatisierten Angestellten für die Zeit vom 6/4 - 12/4 1943
Report No. 15 of newly entered budgeted employees for the period from 6 Apr. - 12 Apr. 1943
-
2099. Rapport No. 18 f. d. Zeit vom 30.XI - 6.XII.1943 betr der ausgetr. phys. Arbeiter
Report No. 18 for the period from 30 Nov. - 6 Dec. 1943 regarding released physical workers
-
2100. Rapport No. 23 d. entlassenen Arbeiter für die Zeit vom 1.6. - 7.6.43
6