Displaying: 2,451 2,475 of 5,485 matches for “加微Dylan7100全球包邮德国歌德大学Urkunde毕业证Degree,文凭Diploma,成绩单、留信认证留服认证DDxP”
-
2451. 马里奥•芬奇(Mario Finzi)
离开,德国便攻占了波兰,两天后法国宣布对德国发动战争。马里奥因此被滞留在了意大利。 1940-44 年:马里奥在博洛尼亚任职于一个犹太人服务机构,致力于救助难民。1943 年 7 月 ... ,墨索里尼政府倒台,德军攻占了意大利。博洛尼亚的犹太人被送到了位于佛索利迪卡皮(Fossoli di Carpi)的德国中转集中营内。对于一些人来说,从佛索利迪卡皮运送出去的目的地“奥斯威辛”并不是一个秘密
-
2452. 马丁•斯佩特(Martin Spett)
玩耍。他的父母希望他成为一个药剂师,但是他想长大以后成为一名艺术家。 1933-39 年:1939 年 9 月,德国占领塔尔努夫,那时我 10 岁。这些穿着华丽制服的士兵们看起来很客气似的 ... 。但是接着他们就强迫犹太人徒手去清理堆满马粪的街道。我因为要上安息日课去见我的老师,却发现德国人在他的祷告披肩周围踢来踢去。他用希伯来语对我狂喊,“快跑!”我刚转身准备逃跑,就听到身后传来一声枪响。鲁贝尔 ... (Wrubel)老师就这样被杀害了。 1940-44 年:1940 年,我们被强制搬离我们的公寓。在德国人开始围捕犹太人后,这是为了把我们驱逐出境,我的父亲和叔叔在叔叔贮木场的地板下面挖了两个地道
-
2453. Yona Wygocka Dickmann
9 月战争爆发后,德国人在帕比亚尼采 (Pabianice) 建立了一处隔都,就在我们街区附近。我们整个家族都搬进了这个隔都。因为没有充足的食物,我们整天处于饥饿之中。每周,盖世太保都会来查抄我们的 ... (Pabianice) 犹太人区被抓空了。妹妹、父亲和我被驱逐到罗兹隔都。那年我 12 岁,和我的妹妹一起被送到一家工厂工作。两年来,我们一直做缝制衣服的工作,碰到德国人在罗兹驱逐犹太人时,我们就藏起来。但在 1944 ... 年 8 月,我们还是被抓到了奥斯威辛集中营,在那里,我们面临着无法选择的命运。我的妹妹被送去处决。我被送到德国一家飞机厂工作。当美国人开始轰炸时,我们被装上火车送往毛特豪森 (Mauthausen
-
2454. 保拉•魏茨曼(Paula Wajcman)
哥哥不在她身边的时候,男孩们就会围过来和她调情。1939 年 9 月 1 日,德国入侵波兰。保拉的父亲在德军还未抵达凯尔采时就提前逃跑了。他把所有要带的东西都装在了他其中的一辆卡车上,全家逃往东部直至图 ... 图钦。当听闻附近的犹太人惨遭屠杀时,这一家在他们所工作的纺织厂的木质地板下建造了一个掩体。他们深知德国人和乌克兰人正在挖掘的地坑是为了给他们准备的,是杀戮之坑。1942 年 9 月 24 日拂晓时分 ... ,警察攻进了隔都。他们烧杀抢掠,无恶不作。在一片混乱之中,保拉和父亲跑进了掩体。 掩体最终还是被德国人发现了,保拉和父亲被当场枪决。那时她只有 14 岁。
-
2455. 伊尔瑟•希尔滕(Ilse Silten)
伊尔瑟,闺名叫做伊尔瑟•特皮希(Ilse Teppich),出生于德国首都柏林的一个犹太人家庭中,是两个女儿中的老大。她的父亲在市里拥有一家干洗店。当伊尔瑟读完中学时,她被送至瑞士的一所精修 ... ),这对夫妻唯一的孩子。五年后,当纳粹迫使 弗里茨的父亲将店铺以远小于本身价值的价钱卖给一名“雅利安”德国人(即所谓“雅利安化”),弗里茨决定举家搬出柏林。他去到阿姆斯特丹开了一家药店,然后召唤 Ilse ... 和他们的女儿前去。弗里茨的母亲马塔(Marta)一年之后加入了他们。 1940-44 年:德军于 1940 年 5 月攻占了阿姆斯特丹。不久之后,伊尔瑟的丈夫入选了由德国人任命的犹太理事
-
2456. 基特拉•佐伯曼(Gitla Zoberman)
一些学校的课本或是小说。基特拉先是就读公立学校,之后又报读天主教女子高中。冬天的时候,基特拉特别喜欢在维斯杜拉河上滑冰。 1933-39 年:1937 年我搬到卡托维兹,这是处于波兰和德国 ... 边境上的一座大城镇。在那儿,我报读了一个商学院,并和我的姐姐哈娜(Hana)住在一起,她是一名药剂师。1939 年 8 月,我们听说德国要入侵波兰。哈娜和我决定返回桑多梅日,我们认为在那里我们可能会安全 ... 些。1939 年 9 月 1 日,德国入侵波兰。他们在两个星期后占领了桑多梅日。 1940-44 年:在皮翁基劳改营待了一年,之后我和父亲逃到了华沙。我的妹妹伊琳(Irene),由于有着
-
2457. 埃利亚斯(埃利亚)•格罗斯曼[Elias (Elya) Grosmann]
学校读书学习,埃利亚斯也接受了正规的犹太教育,并且在梅日拉博采的犹太宗教学院就读。 1933-39 年:镇民大多都是犹太人,都很惧怕纳粹德国。1938 年 3 月德国吞并奥地利(德奥合并 ... 德国的盟友,执行反犹政策。我们祈求上帝来拯救我们。 1940-44 年:斯洛伐克政府使我们的家族生意“雅利安化”,我们失去了可以维持生计的一切。在我的 20 岁生日后,我被征召入一个
-
2458. 赫尔塔•希尔-克利基尔(Herta Scheer-Krygier)
赫尔塔的母亲是一名维也纳人,而她的父亲则在波兰出生,当 赫尔塔出生的时候,他们在慕尼黑经营一家很成功的男装店。1923 年 11 月,希特勒的反犹主义纳粹党企图推翻德国政府,之后作为犹太人的 ... 提出要在巴勒斯坦地区建立一个犹太人的家园。在 1938 年德国吞并奥地利后,赫尔塔的父母认为最好还是离开,于是他们从荷兰非法偷渡到布鲁塞尔。 1940-42 年:1940 年,德国占领比利
-
2459. Stefania (Fusia) Podgorska
。十四岁时,我就在 Diamant 家族(一个犹太家族)开的杂货店里开始工作。他们把我当家人一样看待,而且在 1939 年 9 月 14 日德国侵入[波兰]时,我搬进去与他们住在了一起。但是,两个星期后 ... ,苏联[根据德苏互不侵犯条约]占领了这个城市。杂货店仍然营业,我从市场中买回食品后再卖给顾客。1940-44:德国人在 1941 年 6 月再次占领了这个城市。与普热梅希尔所有的犹太人一样 ... ,Diamant 一家被赶进了隔都。我的母亲被送往德国进行强制劳动;而我只有十六岁,得以留下来照顾年仅六岁的妹妹。我在犹太人区外面找了间公寓,并用衣物来交换食品。1942 年,有消息散布开来,说是犹太人区将被肃清
-
2460. 伊扎克•(埃尔文)•巴尔萨姆[Yitzhak (Irving) Balsam]
伊扎克出生在一个信奉犹太教的家庭中,在四个孩子中排行老二。他们一家人居住在波兰和德国的边境上的小镇普拉什卡。伊扎克的父亲在小镇里做裁缝。这个工作收入并不稳定,一家人勉强维持温饱。伊扎克每天上午 ... 去波兰的公立学校上课,下午就去希伯来学校。 1933-39 年:1939 年 9 月 1 号凌晨 4 点钟的时候,我们从睡梦中被爆炸声惊醒。为阻止德国侵占波兰,波兰军队已经把普洛斯纳河上 ... 的桥炸断了。但是,早晨 6 点的时候,德军已然攻占了城镇,并用刺刀、坦克以及卡车包围了我们这个城镇。接下来的 7 天,德国的护卫队穿过了普拉斯卡。我和城中的其他犹太人被迫每天去城外修建公路
-
2461. 贝拉•雅库博维茨(Bella Jakubowicz)
。 1933-39 年:1939 年 8 月底当我们全家度假回来时,到处都充斥着即将要战争的传言。我的母亲曾试图想储备食物,但是商店里的粮食早就销售一空了。9 月 4 日德国人占领索斯诺维茨;两个星期之后,他们 ... 年 8 月,所有的犹太人都被命令去索斯诺维茨的体育场报到。因为我的父亲在针织厂工作,这对于战争后勤来说是很重要的,所以他得到了豁免;但是他的家人却不能得到豁免。在体育场足足站了一天之后,德国人又把我们 ... 家中。 贝拉于 1943 年被驱逐到德国的一个劳改营(格拉本集中营),接着又于 1944 年被遣送至贝尔根-贝尔森集中营。她于 1945 年 4 月(从贝尔根-贝尔森集中营)被释放。她在
-
2462. ドイツ国内でのレジスタンス
抗議したグループはごくわずかでした。「白バラ」運動は、ミュンヘン大学の24歳の医学生ハンス・ショル、彼の22歳の妹ゾフィー、そして24歳のクリストフ・プローブストによって1942年6月に設立されました ... し、「自由を」、「ヒトラーを倒せ」などのスローガンを大学の壁に書きました。1943年2月、ハンスとゾフィー・ショルはビラを配布したことで逮捕され、彼らの友人クリストフと共に、4日後に処刑されました ... 、ミュンヘンで処刑されるハンスとゾフィー・ショル(兄と妹)はミュンヘンで処刑されます。彼らは1942年に白バラ抵抗グループを設立しました。2人はミュンヘン大学の学生です。彼らは第三 ... 帝国に反対するビラを書いて配布します。1943年2月18日にショル兄妹がミュンヘン大学の玄関ホールに撒き散らした白バラの最後のビラは、大きな波紋を投げかけました。ビラには「清算する日が来た。我々が今まで
-
2463. Multi-colored, cloth document cover used by Marietta Gruenbaum
course, received the equivalent of a high school diploma, and spent a semester attending Charles ... in the United States. Her European diploma allowed her to enroll as a junior, which in turn enabled ... her to complete both a Bachelor’s and Master’s degree. During her final semester, she met Milton Emont
-
2464. Agnes Gertrude Wohl
even see, to a degree, what was happening. For example, one of the women, a Mrs. Teller, was wounded in
-
2465. Masquerade
scampering amid the ruins. All along he had hoped for a stateside assignment, had expected his college degree
-
2466. Resister in a Nazi Uniform
prompt a reaction— “Oh, my God, we have to stop this.” I think he had a certain degree of naivete in
-
2467. Executive Summary
simultaneously, the interest in establishing general deterrence against atrocity crimes, the degree of public
-
2468. Watching from the Window
us with more questions: Like, who is responsible? And to what degree? Was it only high-ranking Nazi
-
2469. An American Soldier’s Two Fronts
home. Leon moves on, puts his heart in his studies, and achieves a doctorate degree in education. Dr
-
2470. Max, Josef and Ruth Kalberman play in a sandbox. The are first cousins of the donor.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school
-
2471. Walter and Paula (nee Kalberman) Kahn pose in the Mannheim train station.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school
-
2472. Children in a Mannheim preschool sit outside on the lawm.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school
-
2473. The Kalberman family poses next to an automobile.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school
-
2474. Margot Kalberman stands by a flower bed.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school
-
2475. Group portrait of young children in a nursery school in Mannheim Germany.
completed high school and college earning a Master's degree in organic chemistry. While in graduate school