Displaying: 1,326 1,350 of 13,084 matches for “加拿大Lakehead毕业证QQ微信168899991胡首大学毕业证成绩单8vde”
-
1326. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiterinen. Wochenlohn vom: 2.11.-8.11.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 2.11.-8.11.1941
-
1327. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiterinen. Wochenlohn vom: 8.2.-14.2.42
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 8.2.-14.2.42
-
1328. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 27.7.-2.8.41.
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 27.7.-2.8.41.
-
1329. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdische Arbeiter. Wochenlohn vom: 27.7.-2.8.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 27.7.-2.8.1941.
-
1330. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdische Arbeiter. Wochenlohn vom: 27.7.-2.8.1941.
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 27.7.-2.8.1941.
-
1331. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdische Arbeiter. Wochenlohn vom: 30.8.-6.9.41
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 30.8.-6.9.41
-
1332. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die zu Hausarbeiten vewendeten jüdische Arbteiter. Wochenlohn vom: 31.8-6.9.41
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 31.8-6.9.41
-
1333. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die, an 29.8.und 9.9 zu Hausarbeiten verwendeten jüd. Arbeiter.
To the in house finance department, with a request for payment arrangement under Title 4/a, on 29.8
-
1334. An die Abteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 4/a an die, im Stadion verwendsten jüd. Arbeiter. Wochenlohn vom: 31.8.-6.9.941
Jewish workers employed at the stadium. Weekly wage of: 31.8.-6.9.941
-
1335. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16/3 an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdischen Arbeiter. Wochenlohn vom: 8.6.-14.6.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of: 8.6.-14.6.1941
-
1336. An die Finanzabteilung Finanzen im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16 an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdischen Arbeiter. Wochenlohn vom 2.-8.3.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage of 2.-8.3.1941
-
1337. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung an die beim Distriktschef zu Hausarbeiten verwendeten jüdischen Arbeiter. Wochenlohn für die Zeit vom 2.-8.2.1941
for household work using Jewish workers. Weekly wages for the period from 2 to 8.2.1941
-
1338. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 16 an die nachstehenden, am 8.2.1941 beim Schneeentfernen beschäftigten jüdischen Arbeiter
8
following, on 8.2.1941 for snow removal employed Jewish workers -
1339. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanordnung unter Titel 16 an die, am 7. und 8.1.1941 beim Schneeschaufeln beschäftigten jüdischen Arbeiter.
8.1.1941 for snow shoveling employed Jewish workers
-
1340. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16/3 an die im Stadion verwendeten jüdischen Arbeiter. Wochenlohn vom: 8.6.41-14.6.1941
Jewish workers employed at the stadium. Weekly wage of: 8.6.41-14.6.1941
-
1341. An die Finanzabteilung im Hause. mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16/3 an die am 8.4.1941. beim Quartieramt bei der Möbelabfuhr beschäftigten jüdischen Arbeiter.
8
To the in house finance department, with a request for payment arrangement under Title 16/3 on 8 -
1342. An die Finanzabteilung im Hause. mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16/3 an die am zu Hauserbeiten vom 8.5.41.-9.5.41. verwendeten jüdischen Arbeiter.
household work from 8.5.41.-9.5.41. using Jewish workers.
-
1343. An die Finanzabteilung im HAuse. mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16/3 an die am, 8.5.41. zu Hauserbeiten verwendeten jüdischen Arbeiter.
To the in house finance department, with a request for payment arrangement under Title 16/3, on 8
-
1344. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 14 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed fourteen medical
-
1345. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 4 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed four medical
-
1346. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 4 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed three medical
-
1347. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 5 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed five medical
-
1348. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 5 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed five medical
-
1349. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 5 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed five medical
-
1350. Auf Grund des Rundschreibens vom 15.8.1941 Nr. 291 überreichen wir Ihnen beifolgend 6 ärztliche Atteste betr. folgende unsere Arbeiter, u.z.:
Because of the circular dated 15.8.1941 No. 291, we present you the enclosed six medical