Displaying: 1,276 1,300 of 18,774 matches for “加拿大Lakehead毕业证QQ微信168899991胡首大学毕业证成绩单8vde”
-
1276. Children from Buchenwald now in Davos, Switzerland. Compiled 8/23/45. Entries include date and place of birth, nationality, last residence.
-
1277. ITS File 7 OCC 2/1a (8-12) Transport lists from 27 Jul 44 to 15 Sep 44. Birkenau, 27 Jul 44, 800 Hungarian Jewish women from Birkenau
-
1278. ITS File 7 OCC2/1a (8-12) IC/1 Transport lists 27 Jul 44 - 14 Sep 44. 800 Jewish women, Birkenau, 27 Jul 44, date of birth, place
-
1279. ITS File 8 OCC 2/1a (13-29) IC/1 Transport lists 17 Sep 44 - 1945.. Auschwitz to Flossenburg, 17 Sep 44, 979 Polish men, providing
Institutional Call Number-- Reel 2 File 8
-
1280. ITS File 8. OCC2/1a (13-29), Transport lists 17 Sep 44 - 1945. 17 Sep 44, 979 Polish men, date of birth.
-
1281. Jews who died in Camp Erreda, Estonia. Compiled 8/7/45. Entries include occupation, residence before the war, date of death.
-
1282. Jews who died in Camp Kuremal, Estonia. Compiled 8/7/45. Entries include occupation, resdience before the war, date of death.
-
1283. LES JUIFS DE ST.-MARTIN-VESUBIE : 8 SEPTEMBRE-21 NOVEMBRE 1943 / Pref. de Jean-Louis Panicacci ; Traduit de l'italien par Charles
Translation from the Italian of: Nella notte straniera : gli ebrei di St.-Martin-Vésubie, 8 ... Nella notte straniera : gli ebrei di St.-Martin-Vésubie, 8 settembre-21 novembre 1943. French
-
1284. List of Jews who died in Camp Vaivara, Estonia. Compiled 8/7/45. entries include occupation, residence before the war, date of death.
-
1285. List of Jews who died in various camps in Estonia Compiled 8/7/45. Entries include occupation, resdience before the war, date of death.
-
1286. NELLA NOTTE STRANIERA : GLI EBREI DI S. MARTIN VÉSUBIE E IL CAMPO DI BORGO S. DALMAZZO, 8 SETTEMBRE-21 NOVEMBRE 1943 / Alberto Cavaglion.
Chapter II, ''La Residence Forcée di S. Martin Vésubie e l'8 Settmbre 1943' (='The Forced ... Residence at Saint Martin Vésubie and September 8, 1943', p. 38-58) contains the following lists: 'Table ... Reprinted in abridged second edition as: Nella Notte Straniera: gli ebrei di St.-Martin-Vésubie, 8
-
1287. NICE, HOTEL EXCELSIOR : LES RAFLES DES JUIFS PAR LA GESTAPO À PARTIR DUE 8 SEPTEMBRE 1943 : LES TRANSFERTS DE JUIFS DE LA RÉGION
le Camp de Drancy en vue de leur deportation, 8 septembre 1943-30 juillet 1944"--Cover title. ... DE MONACO VERS LE CAMP DE DRANCY EN VUE DE LEUR DÉPORTATION, 8 SEPTEMBRE 1943-30 JUILLET 1944
-
1288. The Dachau Data Entry book #8(or book #114) is part of the collection of German records captured by the American Army at the end of
-
1289. Typed list relating to 8 German passengers of the Lloyd Brasilerio Lissabon line ship 'Bage' which left Lisbon 2 Nov 1940 bound for
Number of Names or Other Entries-- 8
-
1290. Typed list which was copied by the Stettin Gestapo with the names of 8 members of a Jewish sports-club in Glogau.
Number of Names or Other Entries-- 8
-
1291. Aufstellung der Neueingesiedelten aus Warta /97 Personen/ 24.8.1942
-
1292. f. Arbeits-Einsatz Abt. Personal Zugang am 16/8.42 Tagelöhner
-
1293. Lista wypłat No. 1 (czas od 11 do 31.8 41)
-
1294. Lista wypłat No. 1 (czas od 11 do 31.8 41)
-
1295. Lohn - Nachweisung für die Zeit vom 27.VII.41 bis 2.VIII.1941
Wage-specification for the period of 27.7 to 2.8.1941
-
1296. Račte laskavě vyplatiti náhradu za ušlý plat od 19.-20.8.1945 :
-
1297. Račte vyplatiti náhradu za ušlý plat do 22.8.1945 včetně
-
1298. Račte vyplatiti náhradu za ušlý plat do 23.8.1945
-
1299. Račte vyplatiti náhradu za ušlý plat do 24.8.1945
-
1300. Račte vyplatiti náhradu za ušlý plat do 27.8.1945