Displaying: 2,351 2,375 of 76,861 matches for “加拿大UWO毕业证QQ微信199959876西安大略大学毕业证成绩单1”
-
2351. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 22.9.44 : Namentliche Aufstellung der 571 Neuzugänge. Davon vom K.L. Neuengamme zu der Baubrigade V überstellt 570. 1 im Block 43.
concentration camp Neuengamme, 570 were transferred to Construction Brigade V. 1 to Block 43.
-
2352. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 26.11.44 : Namentliche Aufstellung der 1000 Neuzugänge vom K.L. Stutthof. Transporte siehe Seite 1. der Rest befindet im Zeltlager.
camp Stutthof. Transport see page 1. The remainder in the tent camp.
-
2353. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 29.9.1944 : Namentliche Aufstellung der 62 Neuzugänge. 61 Zeltlager, 1 (9256) Block 20.
Supplement to the change notice of 9/29/44 : Names list of 62 new accessions. 61 to tent camp, 1 ... 1
-
2354. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 3.8.44 : Namentliche Aufstellung der 400 Neuzugänge vom K.L. Neuengamme. 399 am 3.8. dem Kdo. Malachyt überstellt. 1 (73789) Block 52.
camp Neuengamme. 399 transferred on 8/3 to detachment Malachyt, 1 (73789) to Block 52.
-
2355. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 5.10.44 : Namentliche Aufstellung der 56 Neuzugänge überstellt vom K.L. Sachsenhausen. 55 nach Osterode, 1 Block 17.
concentration camp Sachsenhausen. 55 to Osterode, 1 to Block 17.
-
2356. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 6.6.44 : Namentliche Aufstellung der 75 Neuzugänge (74 im Block 43, 1 im Block 55).
Supplement to the change notice of 6/6/44 : Names list of 75 new accessions (74 in Block 43, 1 in ... 1
-
2357. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 8.6.44 : Namentliche Aufstellung der 1 Neuzugänge vom Sicherheitsdienst Dora dem Kommando Dora überstellt.
Supplement to the change notice of 6/8/44 : Names list of 1 new accession transferred from Dora ... List of 1 inmate (Josef Krawczyk) with prisoner number and type given. NOTE: This list is on pg ... 1
-
2358. Spisuk na hranelite se sreshtu zaplashtane na IV evr. rab. grupa rabotnitsi i nachalnitsi ot 1 do 31 May 1943 godina
May 1-31, 1943
-
2359. Spisuk No. 2 - Na litsata ot evreiski proizhod pristignali v gr. Pazardzhik, sustaven suglasno narezhdane na Komisarstvoto za evreiskite viprosi - Sofiya No. 19 - 1 Ionii 1943 god.
instructions of the Commissariat of Jewish Affairs, Sofia No. 19, June 1, 1943
-
2360. Tabel asupra evreilor între 18-50 ani din oraşul Rǎdǎuti, scutiţi de munca de folos obştesc întocmit conform ordinului Corpului IV Armatǎ, Stat Major No.24033T din 1 Iulie 1942.
1
the 4th Army Division, General Staff No.24033T from July 1, 1942. -
2361. Tabel de evrei ce prestează munca obligatorie la Unităţile Consiliului de Patronaj şi cărora urmează a se cere Comandamentului 2 Teritorial prelungirea şi pentru anul 1943, începînd de la 1 Ianuarie.
2nd Regional Commander for extention for year 1943 starting with January 1.
-
2362. Tabel de evreii aflaţi pentru M.O. la Ocolul Agricol Tg.Frumos şi pentru care se cere prelungirea repartizǎrii dela 1 Octombrie 1943.
allocation is requested from October 1, 1943. ... 1
-
2363. Tabel de evreii aflaţi prezenţi la data de 1 Aprilie 1943, întocmit conform ord. nr. 11854 din 28 Martie 1943 şi conform ord. 955.000/943 al M.St.M.
1
List of present Jews as of April 1, 1943, prepared according to the order nr.11854 from March 28 -
2364. Tabel de evreii aflaţi prezenţi la data de 1 August 1943 la munca obligatorie la acest Batalion repartizaţi de cǎtre Cercul Teritorial Iaşi.
1
List of Jews present, for forced labor, at this battalion on August 1, 1943, that have been -
2365. Tabel de evreii aflaţi repartizaţi pentru munca obligatorie la această scoala, pentru care se solicită prelungirea repartizării şi dela 1 Aprilie 1943, în condiţiunile comunicatului nr.42.
1
solicited from April 1, 1943, as in the communication conditions nr.42. -
2366. Tabel de evreii carora li se cere menţinerea în continuare de serviciu în cadrul muncii obligatorii cu începere dela data de 1 Aprilie 1943 la spitalul militar Botoşani.
1
List of Jews, whose continuous allocation as forced laborers, is requested starting with April 1 -
2367. Tabel de membrii Biroului de Organizarea Muncii Evreilor din Judeţul Balta, şi a Comitetelor evreieşti din Judeţul Balta pe data de 1 Septemrie 1943.
as of September 1, 1943.
-
2368. Tabel de meseriaşii evrei, aflaţi rechiziţionaţi la acest regiment pentru lucru şi cari urmeazǎ a fi menţinuţi rechiziţionaţi dupǎ data de 1 Ianuarie 1944, pânǎ la 31 Martie 1944.
1
January 1, 1944 until March 31, 1944. -
2369. Tabel nominal de cei 10 evreii cǎrora li se cere menţinerea în continuare de serviciu în Cadrul Muncii Obligatorii cu începere de la 1 Ianuarie 1944 la Spitalul Militar Botoşani.
being requested starting with January 1, 1944. ... 1
-
2370. Tabel nominal de evrei aflaţi la M.O. la Regimentul 37 Infanterie care urmează a fi ţinuţi după 1 Ianuarie, 1944.
1
January 1, 1944. -
2371. Tabel nominal de evrei care la data de 1 Martie 1944 au împinit un an M.O. neîntrerupt la acest detaşament.
List of Jews that as of March 1, 1944 had worked, at this detachment for over one year, with no ... Battalion 1 Roads Batalionul 1 Drumuri ... Batalionul 1 Drumuri Compania 4-a Poduri Buzau
-
2372. Tabel nominal de evrei ce urmeaza a fi dati în judecata Curtii Martiale C.4.A., pentru dezertare din Batalionul 1 Drumuri Predeal.
List of Jews to be sent to Martial Court C.4.A., for deserting from Battalion 1 Roads Predeal. ... This Jews are being sent into the Martial Court because they had deserted from Battalion 1 Roads ... 1
-
2373. Tabel nominal de evrei concentraţi la Spǎlǎtoria "Ilovici" rechiziţionaţi pentru nevoile Garnizoanelor Botoşani şi Dorohoi şi a cǎror aprobare se cere dela 27 Mai 1943 pânǎ la 1 Septembrie 1943.
1
Garrison and whose allocation is requested from May 27, 1943 to September 1, 1943. -
2374. Tabel nominal de evrei de peste 30 ani şi cari au prestat munca obligatorie în Batalionul 7 Drumuri peste 1 an şi 2 luni.
List Jewish laborers, who are over 30 years old and worked at Battalion 7 Roads for over 1 year and
-
2375. Tabel nominal de evreii aflaţi la munca obligatorie a acestui spital la data de 1 Ianuarie 1944 şi care urmeazǎ a fi aprobaţi de Marele Stat Major, pentru rǎmânerea lor mai departe.
List of Jews working, at this hospital on January 1, 1944 and who shall be approved for further