Displaying: 1,901 1,925 of 5,491 matches for “南京建邺区维密圈(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪xtu5bbly33929”
-
1901. Nachtrag zu der Veränderungsmeldung v 23. and 28.3.1944. Namentliche Aufstellung der vom K.L. Dachau dem Kommando Emma überstellten -199- Häftlinge.
-
1902. Nachtrag zur Veränderungsmeldung v. 6.4.1944 Namentliche Aufstellung der vom K.L. Dachau dem Kdo. Emma überstellten -173- Häftlinge:
-
1903. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 14.5.44. Namentliche Aufstellung der -1677- Neuzugänge: (KL.Auschw.) 1000 Häftlinge siehe Transportliste nach KL.Flossenbürg v.1.6.
-
1904. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 19.11.44 : Namentliche Aufstellung der 500 Neuzugänge. 3.11.44 v. Stutthof n. Magdeburg.
-
1905. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 30.11.1944 : Namentliche Aufstellung der 40 Neuzugänge Bl. 43. 10 v. Sachsenhausen, 3 Auschw.
-
1906. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 6.4.44 Namentliche Aufstellung der -93-Neuzugänge (60 Hftlg. sind in der Nachtragsliste zur Verändersmeldung v. 7.April 1944 Aufgeführt.)
-
1907. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 9.12.1944 : Namentliche Aufstellung der 55 Neuzugänge. 15 Bl. 43, 40 (dav. 15 v. K.L. Dachau) Block 58.
-
1908. Obyavam spisksa na mobiliziranite inorodtsi-evrei ot otryada Ihtiman, koito se prevedeni ot druzh grupi v 5-ma Evr. rab grupa prez mesets avgust t.g.
-
1909. Spisuk na litsata ot evreiski proizhod izseleni ot gr. Sofiya i Kazanluk v gr Vidin s pisma ot Komisarstvoto po Evreiskite Viprosi, no ne pristignali po oznachenit prichini
-
1910. Spisuk na litsata ot evreiski proizhod izseleni ot gr. Sofiya i Kazanluk v gr Vidin s pisma ot Komisarstvoto po Evreiskite Viprosi, no ne pristignali po oznachenit prichini
-
1911. Spisuk na pristignalite v gr. Vidin na 30 Mai 1943 god. s vlak No. 604 izseleni evrei ot st. Sofiya.
-
1912. Spisuk No. 1 - Na litsata ot evreiski proizhod pristignali v gr. Pazardzhik, sustaven suglasno narezhdane na Komisarstvoto za evreiskite viprosi - Sofiya No. 19 - 1 Ionii 1943 god.
-
1913. Spisuk No. 2 - Na litsata ot evreiski proizhod pristignali v gr. Pazardzhik, sustaven suglasno narezhdane na Komisarstvoto za evreiskite viprosi - Sofiya No. 19 - 1 Ionii 1943 god.
-
1914. Spisuk za stanalite promeni v 2-ra evreiska rabotna grupa kum sluzhba vr. tr. povinost pri 2-r trudova druzhina, rabotyashta po putya Sofiya-Plovdiv prez m. Mai 1943 god.
-
1915. Tabel de evreii repartizaţi în cadrul muncii obligatorii la Întreprinderile S. Filderman, Bacău de către Cercul Teritorial Bacău, în baza ordinului Onor. Marelui Stat Major şi Comandamentului V Teritorial.
-
1916. Verklaring van Meijer van Dijk, geboren 24.6.24 te Oud Beierland, wonende Juliannalaan 42 te Delft, thans v. Oldenbarneveldtstraat 1a te Delft.
-
1917. Zugang am 5. September 1940 / Zugang am 6.9.1940 / Zugang: am 12.9.1940 / Zugang am 21.9.1940 (v. Gusen)
-
1918. Auf unser Schreiben v 22.3.42 Nr. 184 haben wir leider bis nun noch keine Antwort. Wir geben wiederhold den Inhalt dieses Briefes auf:
-
1919. Čs. příslušníci v Šanghaji, kteří potřebují finanční pomoc podle sdělení min. zahr. věcí ze dne 17.VI.1943, č.j. 10778/43/
-
1920. Další část seznamu buchwaldských osvobozených veznů, kteří jsou žíví a zdráví v Erfurtě. Chyby a opravy omluvte, seznamy jsou stále na německém stroji bez hácků a čáry
-
1921. DODATEK K SEZNAMU. V tomto dodatku jsou jména, která došla během psaní seznamu a nemohla již být zařazena podle abecedy
-
1922. Gesamtausweis der ersatzlosen 20% Abgabe der Baulose nichtarischer Hinterleger, verlost am 1./II. 1941 und fällig am 2./V. 1941
-
1923. In Erledigung Ihrer Schreiben vom 16.ds.M. und in Erledigung Ihrer Schreiben vom 26.v.M. genehmigen wir hiermit die Auszahlung der Krankenunterstützung für folgende Arbeiter:
-
1924. In Erledigung Ihres Schreiben vom 24.v.M. genehmigen wir hiermit die Auszahlung der Krankenunterstützung den Arbeiter wie folgt:
-
1925. Liste der in der Küchen-Abteilung beschäftigten Personen entsprechend dem Kontingent "B.III." für die Zeit v. 20.-31.12.43.