Displaying: 10,376 10,400 of 105,109 matches for “微信Dylan7100全套加拿大假驾照安大略省驾驶证ON驾驶证oAnl”
-
10376. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 3.8.1944 : Namentliche Aufstellung der 918 Neuzugänge. 450 am 7.8.44 nach Dora. (428 Z siehe Anmerkg.) 468 im Zeltlager. Zigeuner ASR.
Supplement to the change notice of 8/3/44 : Names list of 918 new accessions. 450 to Dora on 8/7 ... indicated by notations explained on the last page of the list (the Z in the title marks prisoners sent to ... Buchenwald Block 58). NOTE: This list is on pgs. 1265-1272, and on pgs. 3110-3117 of Reel 149.
-
10377. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 3.8.44 : Namentliche Aufstellung der 400 Neuzugänge vom K.L. Neuengamme. 399 am 3.8. dem Kdo. Malachyt überstellt. 1 (73789) Block 52.
camp Neuengamme. 399 transferred on 8/3 to detachment Malachyt, 1 (73789) to Block 52. ... given. NOTE: This list is on pg. 1259-1262, and on pgs. 3119-3122 of Reel 149.
-
10378. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 4.10.44 : Namentliche Aufstellung der 300 Neuzugänge, am 27.9.44 vom K.L. Natzweiler nach Dora überstellt Juden.
from Natzweiler to Dora on 9/27/44. ... on pgs. 990-991 (LIST IS INCORRECTLY DATED 9/4/44), and also on pg. 2904-2906 of Reel 149.
-
10379. Nachweis der 200 am 5.10. von Frauen KL Birkenau nach den Arbeitskommando Junkers, Markkleeberg, bei Leipzig überstellten jüdinnen
labor detail Junkers-Markkleeberg near Leipzig on October 5
-
10380. Nachweis der 570 am 22.9.1944 vom KL Neuengamme nach SS Baubrigade V. überstellten Häftlinge mit Buchenwald-Nummern
Confirmation of transfer of 570 prisoners with Buchenwald numbers on September 22, 1944, from
-
10381. Namentliche Aufstellung der (am 8. April 1944) 1000 von Kdo. Dora nach K.L. Bergen-Belsen überstellten Häftlinge.
concentration camp on April 8, 1944.
-
10382. Namentliche Aufstellung der 300 Häftlinge, die am 31.3.44 von Aussenkdo. Köln nach Ausskommando [sic] Baubrig.V überstellt sind
List of names of the 300 prisoners who were transferred on March 31, 1944, from the Köln labor
-
10383. Namentliche Aufstellung der 400 Häftlinge, die am 29.3.44 von Aussenkdo. Duisburg nach Aussenkdo. Baubrigade V überstellt sind.
List of the names of the 400 prisoner who on March 29, 1944, were transferred from the Duisburg
-
10384. Namentliche Aufstellung der am 27.3.44 vom Kdo. Baubrig. III(Kö) zum Aussenkommandos Baubrigade V überstellten 250 Häftlinge
List of names of the 250 prisoners who were transferred on March 27, 1944, from the construction or
-
10385. Namentliche Liste der am 31.7.44. vom K.L. Auschwitz beim Arbeitskdo. I Lippstadt Kappeler Landstrasse 132. (Eisen- und Metallwerke.) eingetroffenen 530 weibl. Häftlinge.
labor detail I. Lippstadt, Kappeler Landstrasse 132 (iron and metal works) on July 31, 1944.
-
10386. Namentliches Verzeichnis: über die am 10.10.44 vom F.K.L. Auschwitz II nach hier überstellten 400 weiblichen Häftlinge - Ungarn-Juden
Register of names: for the 400 women prisoners - Hungarian Jews - who on October 10, 1944 were
-
10387. Neuzugänge vom 20. Oktober 1944. 1000 weibl. Häftlinge von KL. Auschwiz nach Akdo Allen[dorf bei Kassel] (eingetroffen am 13.8.44)
detail Allen[dorf bei Kassel] (arrival on August 13, 1944)
-
10388. Neuzugänge vom 23. Febr. 1945. 20 weibliche Häftlinge von KL. Bergen-Belsen auf Akdo Lippstadt II (eingetr. am 15.2.45).
[transferred to] labor detail or subcamp Lippstadt II (registered on February 15, 1945). ... One of the transports listed on "Women-Transports from Bergen-Belsen to Buchenwald, G.C.C. 2/194/b ... on this reel (latter half).
-
10389. Neuzugänge vom 3. Januar 1945. 65 weibl. Häftlinge von KL.Bergen-Belsen zu Akdo W.M.I. Lippstadt. (eingetroffen am 23. Dez. 1944.)
labor detail or subcamp W.M.I. Lippstadt (arrived on December 23, 1944) ... The transport arrived on December 23, 1944. WMI may refer to "Westfälische Metallindustrie." One ... of the transports listed on "Women-Transports from Bergen-Belsen to Buchenwald, G.C.C. 2/194/b" on
-
10390. Neuzugänge vom 30. Januar 1945. 3 weibl. Häftlinge von KL. Bergen-Belsen zum Akdo Wasag - Elsnig/Elbe (eingetroffen am 28. Jan. 45)
detail or subcamp Wasag - Elsnig/Elbe (arrived on January 28, 1945) ... One of the transports listed on "Women-Transports from Bergen-Belsen to Buchenwald, G.C.C. 2/194/b ... on this reel (latter half).
-
10391. Neuzugänge vom 7. Oktober 1944. 2 weibl. Häftlinge von KL. Auschwitz nach Kdo. Essen (eingetroffen am 12. Sept. 44)
subcamp or labor detail (arrived on September 12, 1944)
-
10392. Sondertransport Nr. 116 am 17.11.1944 aus Baczkau (Ungarn) über Flossenbürg (Abgangsort Gomaron) ohne Papiere und ohne Liste
Special transport no. 116 on November 17, 1944, from Baczkau (Hungary) via Flossenbuerg (point of
-
10393. Spisuk na pristignalite v gr. Vidin na 30 Mai 1943 god. s vlak No. 604 izseleni evrei ot st. Sofiya.
List of Jews from the capital Sofia to be resettled, arriving in Vidin via Train No. 604 on May 31
-
10394. Spisuk za stanalite promeni v 2-ra evreiska rabotna grupa kum sluzhba vr. tr. povinost pri 2-r trudova druzhina, rabotyashta po putya Sofiya-Plovdiv prez m. Mai 1943 god.
Batallion, working on the Sofia-Plovdiv road during the month of May, 1943
-
10395. TABEL de evrei internaţi în lagărul Sadagura şi eliberaţi conform Deciziunei D-lui General Guvernator după data de 14 Octombrie 1941.-
Governor's Decission on October 14, 1941.
-
10396. Tabel de evreii aflaţi prezenţi la data de 1 August 1943 la munca obligatorie la acest Batalion repartizaţi de cǎtre Cercul Teritorial Iaşi.
List of Jews present, for forced labor, at this battalion on August 1, 1943, that have been
-
10397. Tabel de evreii lipsǎ şi cei care au fost retraşi din Detaşamentul de Lucru poligonul Cotroceni, pe baza diferitelor ordine dela 23.IX.1941 la 9.X.1941.
List of missing and repatriated Jews from the Cotroceni Labor Detachment, based on various orders
-
10398. Tabel de evreii lipsǎ şi cei cari au fost retraşi pânǎ la data de 23.IX.1941, din Detaşamentul de Lucru la Poligonul Cotroceni, pe baza diferitelor ordine.
detachment, based on various orders.
-
10399. Tabel de evreii repartizaţi în cadrul muncii obligatorii la Întreprinderile S. Filderman, Bacău de către Cercul Teritorial Bacău, în baza ordinului Onor. Marelui Stat Major şi Comandamentului V Teritorial.
district on the base of General Staff and Fifth Territorial Commandment order.
-
10400. Tabel de meseriaşii evreii care prestează munca de F.O. la această unitate prezenti în zilele arătate în dreptul fiecăruia.
List of Jewish craftsmen who are working as forced laborers at this unit present on the days