Displaying: 8,826 8,850 of 105,109 matches for “微信Dylan7100全套加拿大假驾照安大略省驾驶证ON驾驶证oAnl”
-
8826. Applications of the Jewish residents on the Stanisławów County of Poland (now Ivano-Frankivsk Region of Ukraine) for obtaining passports (Fond 6, Opis 3)
acquisition was made possible with funding from the Conference on Jewish Material Claims Against Germany.
-
8827. Illustration of the separation of Church and State
Church and State, No Union on any Terms ... The cataloging of this artifact has been supported by a grant from the Conference on Jewish ... including a Jewish man in a tallit, a Roman Catholic official, a Heathen Chile, and others stand on the ... No restrictions on access
-
8828. Selected records of the Soviet State Extraordinary Commission to Investigate the Crimes Committed by the Nazis and their Collaborators on the territory of the Kalmyk Republic during WWII
Contains lists of Jews and others who perished on the territory of the Kalmyk Republic during the
-
8829. Records of the Soviet Extraordinary Commission to investigate crimes committed by Nazis and their collaborators on the territory of the Moldavian Soviet Socialist Republic during WWII (Fond 1026)
No restrictions on use ... acquisition was made possible with funding from the Conference on Jewish Material Claims Against Germany.
-
8830. TABEL NOMINAL De țigani nenomazi aflați pe raza postului la data de 25 Mai 1942. care nu au o ocupație și constitue o povoară pentru Societate
Nominal Table of non-nomadic Romani in the area of this station on May 25, 1942 who do not have a ... job and constitute a burden on society
-
8831. TABEL-NOMINAL De tiganii nenomazi aflati pe teritoru Sectiei Jand Simeria data de 25 Mai 1942 se recensati conf ord Nr 288/942 al Legiune
Nominal Table of Romani who are in the territory of the Gendarme Section of Simeria on 25 May 1942 ... census on accordance with order number 288/942 of the Legion
-
8832. Verzeichnis der vernommenen und entlassenen Personen, die im Auftrage der Geheimen Staatspolizei Kattowitz am 19.2.1942 zugeführt wurden.
List of interrogated and released persons who were brought to Katowice on February 19, 1942 on
-
8833. Verzeichnis der vernommenen und entlassenen Personen, die im Auftrage der Geheimen Staatspolizei Kattowitz am 19.2.1942 zugeführt wurden.
List of interrogated and released persons who were brought to Katowice on February 19, 1942 on
-
8834. Avem onoare a vǎ face cunoscut cǎ în ziua de 28 Decembrie 1943, s-au înapoiat din Transnistria, unde au fost evacuaţi la 6 Septembrie 1942 urmǎtorii evreii.
It's my honor to inform that on December 28, 1943, the following Jews returned from Transnistria ... where they had been deported on September 6, 1942.
-
8835. Elenco del personale dell'Arsenale tratto in arresto della polizia Jugoslava il giorno 19.5.1945 su denuncia di alcuni operai trasmesse alla polizia stessa per messo del comitato di fabbrica:
List of the Arsenale's personnel arrested by the Yugoslavian police on May 19, 1945 due to a ... complaint filed by some of the factory workers to the police on the factory's committee. ... Name list of the Arsenale's personnel arrested by the Yugosavian police on May 19, 1945. There is ... prisonners liberated on June 4 and June 11. There is a sixth, seventh and eighth list of prisonners deported
-
8836. Liste de prisonniers decedes, Belges et etrangers, deportes sur ordre de l'autorite occpante du C.C. Breendonk, le 8.5.1942 et internes au C.C. Mauthausen le 11.5.1942
Concentration Camp Breendonck on May 8, 1942, and interned at Concentration Camp Mauthausen on May 11, 1942
-
8837. Liste de prisonniers decedes, Belges et Etrangers, deportes, sur order de l'autorite occupante, du C.C. Breendonk le 8.8.44 et ineternes au C.C. Buchenwald le 10.8.44.
Concentration Camp Breendonck on August 8, 1944, and interned in Concentration Camp Buchenwald on August 10
-
8838. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 9.11.44 : Namentliche Aufstellung der 615 Neuzugänge, Zelt 74, am 15.11.1944 auf Transport Taucha 32, Schlieben 509.
Supplement to the change notice of 11/9/44 : Names list of the 615 new accessions, tent 74, on 11 ... /15/44 on transport to Taucha 32, to Schlieben 509. ... list contains gaps). All of these inmates appear to be Jews. NOTE: This list is on pgs. 909-911a ... and on pgs. 2832-2837 of Reel 149.
-
8839. Neuzugänge vom 23. Januar 1945 : 347 weibl. Häftlinge von K.L. Ravensbrück nach Akdo. Dortmund (eingetroffen am 27. Nov. 44).
New accessions on January 23, 1945 : 347 female prisoners from concentration camp Ravensbrück to ... external detachment Dortmund (arrived on November 27, 1944). ... birth date and place, profession, and a note indicating which NOTE: This list is on pgs. 0021661
-
8840. Neuzugänge vom 26. Oktober 1944 : 400 weibl. Häftlinge von K.L. Ravensbrück nach Akdo. Dortmund (eingetroffen am 1.10.44).
New accessions on October 1, 1944 : 400 female prisoners from concentration camp Ravensbrück to ... external detachment Dortmund (arrived on 10/1/44). ... birth date (and in some cases, place) given. NOTE: This list is on pgs. 0021668-0021674.
-
8841. Neuzugänge vom 31. Okt. 1944 : 270 Häftlinge von K.L. Auschwitz nach Arb. Kdo. Bochum (eingetroffen am 21. Aug. 1944).
New accessions on October 31, 1944 : 270 prisoners from concentration camp Auschwitz to external ... detachment Bochum (arrived on August 21, 1944). ... birth date and place given. NOTE: This list is on pgs. 0021675-0021679.
-
8842. Tabel de numel şi pronumele funcţionarilor dera Direcţia Administriaţiei şi Personalului, care do[]esc a face Duminică, excursie pe mare.
on the sea on Sunday
-
8843. Tabel nominal de evreii meseriaşii aflaţi repartizaţi în cadrul muncii obligatorii la acest regiment, la data de 25 Septembrie 1943.
List of present Jewish craftsmen who are working as forced laborers at this regiment on September ... 25, 1943. (on top of those ten)
-
8844. Überstellung am 1.12.1944 vom Jugendschutzlager / Fortsetzung der Überstellung vom Jugendschutzlager am 1.12.1944
Transfer on December 1, 1944, from the youth protective custody camp / Continuation of the transfer ... from the youth protective custody camp on December 1, 1944
-
8845. Vermieten-Liste : Durch den feindlichen Terrorangriff auf das K.L. Buchenwald am 28.8.44 wurden folgende Häftlinge vermist und deshalb von der Lagerstärke abgesetzt.
Loan list : As a result of the "terrorist raid" on concentration camp Buchenwald on 8/28/44, the ... . Jews are identified. NOTE: This list is on pgs. 1112-1115.
-
8846. BERICHT über, die in Auftrage der Geheimen Staatspolizei, Aussendienststelle Sosnowitz vorzuführende Personen /in der Nacht zum 17.I.1943/
REPORT on the persons to be brought up on behalf of the Gestapo, Sosnowitz field office /in the
-
8847. BERICHT über, die in Auftrage der Geheimen Staatspolizei, Aussendienststelle Sosnowitz, in der Nacht zum 12.Feber.1943 vorzuführende Personen
REPORT on the persons to be brought up on behalf of the Gestapo, Sosnowitz field office /in the
-
8848. BERICHTERSTATTUNG über die am 13. Dezember 1942 im Auftrage der Geheimen Staatspolizei, Aussendiesnststelle Sosnowitz, in Sammelpunkt Bendsburg vorzufuhrenden Personen
Report of the persons to be brought to the assembly point in Bedzin on December 13, 1942 on behalf
-
8849. Hierdurch teile ich Ihnen mit, dass nachstehend genannte Personen am 9.11.1942 auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei nach Kolumna abgereist sind:
hereby wish to inform you that the following persons on November 9th 1942 left on the order of
-
8850. Massnahmen gegen Personen die sich auf Befehl der Geheime Staatspolizei Dienstelle Sosnowitz am 17.2.1942 nicht gestelt haben
Measures against persons who did not present themselves on the orders of the Secret State Police in ... Sosnowitz on February 17, 1942