Displaying: 1 25 of 1,101 matches for “没毕业能做CSUSB留服留信认证办CSUSB毕业证Q微信229 8881办加州州立大学圣贝纳迪诺分校毕业证成绩单CSUSB本科硕士文凭CSUSB研究生文凭改CSUSB成绩单GPA学士硕士研究生学位证1v77”
-
1. 访客通行证
纽伦堡国际军事法庭访客席的通行证。这些通行证往往由几个人共用,轮流旁听这场历史性的法庭诉讼。
-
2. 西蒙妮·魏尔(Simone Weil )的假学生证
1943 年下半年采用新身份后,为了证明她的假名字西蒙妮·魏林(Simone Werlin),1938 年到 1939 年间,西蒙妮·魏尔(Simone Weil)伪造了这张学生证。这张学生证
-
3. 西蒙妮·魏尔(Simone Weil)的幼儿园教师证
-
4. 为西蒙妮·魏尔(Simone Weil)伪造的教师证
西蒙妮·魏尔(Simone Weil)使用这份伪造的证书和其他虚假的证件,来为她在 1943 年下半年采用的新身份做证明。作为儿童援助协会(OSE)救济与营救组织的一名成员,利用西蒙妮·魏林
-
5. Buchstabe P-Q Transport Nr 1./Wien 1.
1
Letter P-Q Transport No 1./Vienna 1. -
6. Central Historical Commission : Historical questionnaires (M.1.Q)
Source of acquisition is the Yad Vashem, Record Group M.1.Q. The questionnaires were created and ... Organized in an alphabetical order: Reel 1: A-J; Reel 2: K-P; Reel 3: R-Z; Reel 4: Persons from
-
7. Atrocities Early Warning Q&A: Simona Cruciani
. ___________________________________________________________________________________________________ 1. You work in the United Nations' Office of the Special Adviser on the Prevention of Genocide
-
8. Transport 14 Wien 4 Q
Transport 14 Vienna Q ... 1 ... 1
-
9. Transport 9 Q Wien 3
1
Transport 9 Q Vienna 3 -
10. Donald Q. Coster collection
2016.394.1 ... Donald Q. Coster ... Donald Q. Coster
-
11. 朱利安·诺加(Julian Noga)的囚服上衣
这件蓝灰条纹上衣来自浮生堡 (Flossenbuerg) 集中营。上衣左前方的字母“P”表明穿它的人是一位波兰的非犹太囚犯。“P”在德语中代表“波兰人”。该上衣由当时穿它的囚犯朱利安·诺加
-
12. Buchstabe P+Q Transport Nr 5./Wien 2.
Letter P+Q Transport No 5./Vienna 2. ... 1
-
13. SEZNAM OSOB UVĚZNĚNÝCH V TEREZÍNĚ /THERESIENSTADT/ [Q]
1
LIST OF PERSONS INPRISONED IN TEREZIN /THERESIENSTADT/ [Q] ... Persons imprisoned in Theresienstadt with surnames beginning with Q. Includes name, date of birth -
14. 莫里茨·绍恩贝格(Moritz Schoenberger0在“圣·路易斯”号上发出的无线电报
1939 年 5 月 25 日,在从德国汉堡到古巴哈瓦那的航程中,艺术家莫里茨·绍恩贝格(Moritz Schoenberger)在远洋定期客轮“圣·路易斯”号上发送了这封无线电报(通过无线电 ... 发送的电报)。在这次航程中,“圣·路易斯”号运载了 900 多名正在逃离纳粹迫害的犹太难民。这封电报其中写道,“我的身心都得到了恢复,并对星期六肯定能到达哈瓦那倍感鼓舞。钱已收到。非常感谢。吻您,亲爱的
-
15. 朱迪丝•贝克尔(Judith Beker)
朱迪丝出生于一个说意第绪语的犹太家庭,其父母育有三个子女,他们全家住在靠近立陶宛的约瓦纳镇的一个农场上。朱迪丝的母亲受过全面的犹太教育,所以在家中教导她的女儿们。她的儿子阿博(Abe)则在约纳 ... 瓦就读犹太宗教学校。朱迪丝的父亲在伐木厂工作。 1933-39 年:在 1938 年的秋天,我父亲去世的六个月后,我和母亲搬去了立陶宛首都科夫诺。那时我只有 9 岁。那时的科夫罗有一个 ... 很大的犹太社区——人口大约占首都总人口的三分之一。我的母亲是一位女裁缝师,我们搬到科夫诺以便她能在那里找到一份工作,而且我的哥哥和妹妹就在那边工作,这样我们就可以住的近一些了。 1940
-
16. 海乌姆诺(精简文章)
8 日开始在海乌姆诺进行杀戮行为。起先,受害人是用卡车运送至海乌姆诺的附近犹太居民。党卫军官员经常穿着白色外套,看上去像医生。党卫军告诉这些被驱逐者,他们将去德国做劳力,但首先必须洗澡。犹太人被领进一 ... 左右成员。1945 年 1 月 17 日,当苏联军队快要到达时,德军遗弃了海乌姆诺杀戮中心。
-
17. 贝特叶•雅各布斯(Betje Jakobs)
。 1933-39 年:贝特叶年轻的时候喜欢弹钢琴、做手工编织,还喜欢打网球。在她 16 岁仍然在上中学的时候,开始和一个名叫毛里茨•温贝格(Maurits Wijnberg)的男孩约会,男孩比她大两岁,家里在 ... 茨的母亲)在一起做手工,并共同讨论书籍的问题。 1942 年 10 月 12 日,贝特叶被驱逐到奥斯维辛集中营,最后死在了那里。那时她只有 22 岁。
-
18. Transcript of oral history interview with anonymous interviewee 229
2018.668.229 ... 1. Sandomierszczyzna Expedition_2005-2006
-
19. 玛丽•希迪•斯托伊卡(Marie Sidi Stojka)
玛丽属于一个叫做罗瓦拉罗姆 (Lowara Roma) 的吉卜赛部落,该部落人赶着大篷车四处奔波,以做巡回马商谋生。他们赶着大篷车在奥地利首都维也纳过冬,在奥地利乡下度夏。玛丽18岁时,嫁给了
-
20. Book
Soft cover book; black and white illustrated cover ; 60 p. ; 1 v. (unpaged) : chiefly illustrated ... Stürmerverlag Schrift 1 ... 229
-
21. 'Oesterreicher in Brüssel [1]', In: AUFBAU (1 Jun 1945).
June 1, 1945 ... 1 leaf [pagination not shown] ... Former Q&A Name Lists Database File Number-- AA0110.
-
22. Ekspozytura Urzedu Emigracyjnego we Lwowie (Fond 422, opis 1)
2009.229 ... (Central State Historical Archives of Ukraine in Lviv), Fond 422, Opis 1. The United States Holocaust
-
23. Kelm str. Nr. 66 (Brotgasse 1)
Kelm Street Number 66 (Brot Alley 1) ... 229
-
24. Kirchplatz str. Nr. 1/3
Kirch Place Street Number 1/3 ... 229
-
25. DP-Kartei, 1945 1949 : Jüdische Gemeinde zu Berlin: Bestand B. 1/9, Nr. 1. [Internet resource]
Former Q&A Name Lists Database File Number-- AC0034 ... DP-Kartei, 1945 1949 : Juedische Gemeinde zu Berlin: Bestand B. 1/9, Nr. 1.