Displaying: 951 975 of 20,587 matches for “没毕业能做UWinnipeg留服留信认证加拿大UWinnipeg毕业证Q微信199959876办温尼伯大学毕业证成绩单Winnipeg本科硕士文凭Winnipeg研究生文凭改Winnipeg成绩单GPA学士硕士研究生学位证5WC4”
-
951. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 5. Okt. 1943 : Namentliche Aufstellung der 16 Neuzugänge.
Supplement to the change notice of October 5, 1943 : Names list of 16 new accessions.
-
952. Nachtrag zur Veränderungsmeldung vom 6. Oktober 1943 : Namentliche Aufstellung der 5 Neuzugänge.
Supplement to the change notice of October 6, 1943 : Names list of 5 new accessions. ... 5
-
953. Namentliche Liste der Zugänge aus Dachau vom 5.7.41.
Names list of the accessions from Dachau on 7/5/41.
-
954. Neuzugänge des K.L.Buchenwald vom 5.7.44.
Newly admitted prisoners of the Buchenwald concentration camp on July 5, 1944.
-
955. Neuzugänge vom 5. Oktober 1944 von K.L. Sachsenhausen nach Akdo. Osterode.
New accessions on October 5, 1944 from concentration camp Sachsenhausen to external detachment
-
956. Neuzugänge vom 5.4.1944 von K.L. Sachsenhausen über Buchenwald nach Dora.
New accessions on 4/5/44 from concentration camp Sachsenhausen to Dora via Buchenwald.
-
957. Spisuk na litsata ot evreiski proizhod pristignali na 5 Ionii 1943 god. Chirpan
List of persons of Jewish origin arriving at Chirpan on June 5, 1943
-
958. Spisuk na pristignalite v gr Vidin na 5 Ionii 1943 god. Sofiiski izselnitsi evrei
List of Sofia Jews to be resettled, arriving in Vidin on June 5, 1943
-
959. Tabel nominal Nr.5 de evreii technicieni şi practicieni dentişti (fără titluri universitare)
List nr.5 of Jewish practisian dentists without university diplomas.
-
960. Transport vom 5.Januar 1943 Wohnungsburo Administratie II, Baracke 66 Den Haag.
Transport of January 5, 1943, Lodgings Bureau, Administration II, Barrack 66, The Hague.
-
961. Transportliste vom 5 Febraura 1943 aus Maastricth, nach mittags. Wohnungsbuero/Verwaltung II
Transport list of February 5, 1943, out of Maastricht, in the afternoon. Lodgings Department
-
962. Transportliste vom 5.Februar 1943 aus Maastricht, nachmittags, Wohnungsbuero/Verwaltung II.
Transport list from the afternoon of February 5, 1943, from Maastricht, Lodgings bureau
-
963. Transportliste, 90 alterstransport, v. 28.5.43 nach Theresienstadt, 328 pers.
Transport list, 90 elder transport, 5/28/43 to Theresienstadt, 328 persons. ... List of elderly Jews deported from Berlin on 5/28/43, with birth date and place, address, prisoner
-
964. Transportliste, 90 alterstransport, v. 28.5.43 nach Theresienstadt, 328 pers.
Transport list, 90 elder transport, 5/28/43 to Theresienstadt, 328 persons. ... List of elderly Jews deported from Berlin on 5/28/43, with birth date and place, address, prisoner
-
965. VI. Spisuk na litsata pristignali na 5 Ionii ot Sofia v Shumen
VI. List of persons arriving on June 5 in Shumen from Sofia ... forced labor service. Another was mobilized in Sofia. The June 5 date follows two days after the date
-
966. Vom Kommando Schönebeck nach dem Kdo. Thyra (A 5) überstellt am 31.7.1944
[Prisoners] transferred on July 31, 1944, from the Schönebeck to the Thyra (A 5) ... Someone has written (by hand) "Heinrich" after Kdo. Thyra (A 5). Heinrich was a labor detail or
-
967. WOHUNGSBUERO/VERWALTUNG II Einzeltransport vom 5.2.1943 aus Groningen. Bar. 73.
Lodgings department/Administration II Special transport of February 5, 1943, out of Groningen
-
968. WOHUNGSBUERO/VERWALTUNG II, Einzeltransport vom 5.2.1943 aus Groningen, Bar. 73.
Lodgings department/Administration II, Special transport of February 5, 1943, from Groningen
-
969. Zugänge [sic] am 5. April 1944 im Konz.-Lager Gross-Rosen : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions [sic] on April 5, 1944 in concentration camp Gross Rosen : "work education prisoners". ... camp on 4/5/44.
-
970. Zugänge am 5. April 1944 im Konz.-Lager Gross-Rosen : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions on April 5, 1944 in concentration camp Gross Rosen : "work education prisoners".
-
971. [Auszahl]ung der Kinderfürsorge Lohnwoche 49 v. 5. XII. bis 11. XII. 43
Disbursement of childcare pay week 49 from December 5 to December 11, 1943
-
972. Betr. Aufstellung der vorhandenen Geistlichen. Anordnung vom 5.1.1940
Subj: List of the existing clergy. Order of January 5, 1940
-
973. Betr.: Siebente Verordnung zum Reichsbürgergesetz v. 5.12.1938
Regarding: Seventh regulation regarding the National Citizen Act from December 5, 1938.
-
974. Declarations du Chef d'Escorte Francais (Convoi du 12/5/47)
Declarations of the French Escort Leader (Convoy of 12/5/47)
-
975. DEMANDES D'ADMISSION EN AFRIQUE DU NORD Notre 11éme liste du 5 Octobre 1944
Applications for admission to North Africa, Our eleventh list of 5 October 1944