Displaying: 926 950 of 25,646 matches for “没毕业能做UWinnipeg留服留信认证加拿大UWinnipeg毕业证Q微信199959876办温尼伯大学毕业证成绩单Winnipeg本科硕士文凭Winnipeg研究生文凭改Winnipeg成绩单GPA学士硕士研究生学位证5WC4”
-
926. Records of the Stadtverwaltung Wilna, Fond R-643/3–5
Archives), Fond R-643/3-5. The United States Holocaust Memorial Museum International Programs Division
-
927. Book
vol. 5 ... 1992.153.5
-
928. Betr.: Vergehen nach § 5 Ziffer 3 KSTVO-Widerruf des Bekenntnisses zum deutschen Volkstum
Subject: Offenses under Section 5 Paragraph 5 of Wartime Regulations for Criminal Procedures
-
929. Rapport Nr. 14 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 30.3.-bis 5.4.1943
Report No. 14 of dismissed workers in Block 5 for the period from 30 Mar. - 5 Apr. 1943
-
930. Rapport Nr. 15 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 5.4. bis 12.4.1943
Report No. 15 of dismissed workers in Block 5 for the period from 5 Apr. - 12 Apr. 1943
-
931. Rapport Nr. 19 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 4.5. bis zum 10.5.1943.
Report No. 19 of dismissed workers in Block 5 for the period from 4 May - 10 May 1943
-
932. Rapport Nr. 2 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 5.Januar bis 11.Januar 1943
Report No. 2 of dismissed workers in Block 5 for the period from 5 Jan. - 11 Jan. 1943
-
933. Rapport Nr. 20 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 11.5. bis 17.5.1943.
Report No. 20 of dismissed workers in Block 5 for the period from 11 May - 17 May 1943
-
934. Rapport Nr. 21 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 18.5. bis 24.5.1943.
Report No. 21 of dismissed workers in Block 5 for the period from 18 May - 24 May 1943
-
935. Rapport Nr. 22 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 25.5. bis 31.5.1943.
Report No. 22 of dismissed workers in Block 5 for the period from 25 May - 31 May 1943
-
936. Rapport Nr. 27 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 29.6. bis zum 5.7.1943.
Report No. 27 of dismissed workers in Block 5 for the period from 29 Jun. - 5 Jul. 1943
-
937. Rapport Nr. 41 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 5.10. bis zum 11.10.1943.
Report No. 41 of dismissed workers in Block 5 for the period from 5 Oct. - 11 Oct. 1943
-
938. 5-10-'42 transport. Annaberg. Blechhammer. Evacuatie. Geteknde Verklarking. Verhoorrapport.
October 5, 1942 transport. Annaberg. Blechhammer. Evacutaion. Signed Affidavit. Interrogation
-
939. Abgänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 5. Juli 1944 : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Persons leaving concentration camp Gross Rosen on July 5, 1944 : "work education prisoners".
-
940. Abgänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 5.1.1945 : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Persons leaving concentration camp Gross Rosen on 1/5/45 : "work education prisoners".
-
941. Abgänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 5.10.1944 : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Persons leaving concentration camp Gross Rosen on 10/5/44 : "work education prisoners".
-
942. Abgänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 5.6.1944 : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Persons leaving concentration camp Gross Rosen on 6/5/44 : "work education prisoners".
-
943. Abgänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 5.8.1944 : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Persons leaving concentration camp Gross Rosen on August 5, 1944 : "work education prisoners".
-
944. Alphabetisches verzeichnis zum Transport Hannover-Braunschweig VIII / 5, eingelangt am 25.2.1945.
Alphabetical list of the transport Hannover-Braunschweig VIII / 5, arriving 2/25/45
-
945. Änderung des Transportes von Köln nach Neuengamme vom 5.1.1943.
Change to the transport from Cologne to Neuengamme of 1/5/43.
-
946. Baubrigade 5. Gesamtstärke des Kommando Baubrigade V. am 27. April 1944.
Baubrigade 5. Total number of prisoners in the labor detachment Baubrigade V. on April 27, 1944.
-
947. Berichtigung [ ] Zugang v. 5.1.44 / Berichtigung [ ] Zugang v. 18.2.44 / Berichtigung / Berichtigungen
Correction [ ] entry on January 5, 1944 / Correction [ ] entry on February 18, 1944 / Correction ... Other nationality designations: Slovenian - 5 relations with Czech - 1 A series of short lists
-
948. Es wird nach dem Schlussappell verlegt vom Block 5 nach Block 22.
Was transferred after the final role call from Block 5 to Block 22. ... contains 5 similar lists.
-
949. Hospital register of Natzweiler Kdo. Vaihingen, 19.11.44 - 5.4.45.
Hospital register of Natzweiler detachment Vaihingen, 11/19/44 - 4/5/45. ... 5
-
950. Judentransport aus den Niederlanden am 5.4.44 nach Bgergen-Belsen.
Transport of Jews from the Netherlands to Bergen-Belsen on April 5, 1944.