Displaying: 10,926 10,950 of 23,344 matches for “深圳龙华区喝茶海选靠谱(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪9L2SkNbW68544437”
-
10926. 德军侵入比得哥煦 (Bydgoszcz)。
德军侵入比得哥煦 (Bydgoszcz)。拍摄地点:波兰,拍摄时间:1939 年 9 月 18 日。
-
10927. 폴란드의 침략 후 바르샤바를 지나는 독일군 퍼레이드.
폴란드의 침략 후 바르샤바를 지나는 독일군 퍼레이드. 폴란드, 바르샤바, 1939년 9월 28-30일
-
10928. Yosel Coller
Lodz, and annexed it to the Reich on November 9, 1939. 1940-44: Yosel and his sister waited in
-
10929. جایگاه متهمان و گروه وکلای مدافع در طول محاکمه پزشکان.
جایگاه متهمان و گروه وکلای مدافع در طول محاکمه پزشکان. نورنبرگ، آلمان، 9 دسامبر 1946- 20 اوت
-
10930. A vádlottak padja és a védőügyvédek az orvosperben.
vádlottak padja és a védőügyvédek az orvosperben. Nürnberg, Németország, 1946. december 9–1947
-
10931. 의사 재판(Doctor's Trial) 중의 피고인석과 피고 변호인단.
의사 재판(Doctor's Trial) 중의 피고인석과 피고 변호인단. 독일, 뉘렌베르그, 1946년 12월 9일-1947년 8월 20일.
-
10932. Doktorlar Davası sırasında sanık kürsüsü ve savunma konseyi üyeleri.
Doktorlar Davası sırasında sanık kürsüsü ve savunma konseyi üyeleri. 9 Aralık 1946–20 Ağustos
-
10933. Ο κατηγορούμενος Καρλ Μπραντ καταθέτει στη Δίκη των Ιατρών.
Ο κατηγορούμενος Καρλ Μπραντ καταθέτει στη Δίκη των Ιατρών. Νυρεμβέργη, Γερμανία, 9 Δεκεμβρίου
-
10934. متهم، کارل برانت، هنگام ادای شهادت در محاکمه پزشکان.
متهم، کارل برانت، هنگام ادای شهادت در محاکمه پزشکان. نورنبرگ، آلمان، 9 دسامبر 1946-20 اوت 1947.
-
10935. A vádlott Karl Brandt tanúskodik az orvosperben.
vádlott Karl Brandt tanúskodik az orvosperben. Nürnberg, Németország, 1946. december 9.–1947
-
10936. L'imputato Karl Brandt testimonia durante il Processo ai Medici.
L'imputato Karl Brandt testimonia durante il Processo ai Medici. Norimberga, Germania, 9
-
10937. Doktorlar Davası esnasında sanık Karl Brandt ifade veriyor.
Doktorlar Davası esnasında sanık Karl Brandt ifade veriyor. 9 Aralık 1946–20 Ağustos 1947
-
10938. سرتیپ ژنرال تلفورد تیلور، رئیس مشاوران حقوقی، در محاکمه پزشکان.
سرتیپ ژنرال تلفورد تیلور، رئیس مشاوران حقوقی، در محاکمه پزشکان. نورنبرگ، آلمان، 9 دسامبر سال
-
10939. Telford Taylor dandártábornok, vezető jogtanácsos, az orvosper alatt.
1946. december 9–1947 augusztus 20.
-
10940. Konsey Başkanı Tuğgeneral Telford Taylor Doktorlar Davası sırasında.
Konsey Başkanı Tuğgeneral Telford Taylor Doktorlar Davası sırasında. 9 Aralık 1946–20 Ağustos
-
10941. A vádlott Otto Ohlendorf tanúskodik saját nevében a kivégzőosztagok (Einsatzgruppen) pere során.
1947. október 9.
-
10942. Otto Ohlendorf no julgamento das Julgamento das Einsatzgruppen
Einsatzgruppen (unidades móveis de extermínio). 9 de outubro de 1947.
-
10943. Обвиняемый Отто Олендорф дает показания в ходе Нюрнбергского процесса над айнзатцгруппами.
Обвиняемый Отто Олендорф дает показания в ходе Нюрнбергского процесса над айнзатцгруппами. 9
-
10944. Einsatzgruppen Davası'da davalı Otto Ohlendorf kendi adına ifade veriyor.
Einsatzgruppen Davası'da davalı Otto Ohlendorf kendi adına ifade veriyor. 9 Ekim 1947.
-
10945. The Krakow (Cracow) Ghetto during the Holocaust
the SS in these shootings is unknown; it may have been up to 9,000. SS and police officials deported
-
10946. Axis Powers in World War II
8–9. Japan
-
10947. Az oberramstadti (kisváros Németország délnyugati részén) zsinagóga lángokban a kristályéjszakán.
Oberramstadt, Németország, 1938. november 9–10.
-
10948. Sinagoga da Neue Weltgasse em chamas
(ou “Noite dos Vidros Quebrados”). Viena, Áustria. 9 de novembro de 1938.
-
10949. Kristallnacht (“Kırık Camlar Gecesi”) pogromu sırasında Neue Weltgasse sinagogu yanıyor.
Avusturya, 9 Kasım 1938.
-
10950. 5세 때의 안네 프랑크(Anne Frank)
5세 때의 안네 프랑크(Anne Frank) 독일, 바트 아헨, 1934년 9월 11일.