Displaying: 1,301 1,325 of 44,997 matches for “澳門美高梅金殿娛樂城一条龙洗浴中心(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪2od9eU3a1487”
-
1301. Poster stamp promoting the V for Victory campaign
For Victory Join the “V” Club of America ... Intolerance in America, V for Victory, and other subjects. ... “V for Victory” campaign poster stamp distributed in the United States by the British American
-
1302. Staffordshire creamware mug of final Mendoza v. Humphreys bout
Cylindrical, polychrome, creamware mug with a flat base, rounded rim, and a loop handle with 2 ... details. It depicts 2 barechested men in breeches in boxing stances, knees touching: the left boxer, in
-
1303. Żidovska Nabożenska Obec v Pradze (Sygn.102)
Židovská náboženská obec v Praze ... ?idovska Nabo?enska Obec v Pradze ... Żidovska Nabożenska Obec v Pradze
-
1304. Purple armband with a V to identify a prisoner from Flanders
Purple armband with a V in fraktur font for Vlaamse [Flemish] to identify a prisoner from the ... front center, embroidered, white thread : V [Vlaamse (Flemish)] front left and right,, within
-
1305. Obyavavani spiskukut na yavenite pokrusteni trudovi rabotnitsi ot evreiski proizhod v 2-ra rab. grupa gara Yana (Eleshnitsa)
-
1306. Rapport Nr. 9 der entlassenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 23.2. bis 1.3.1943
-
1307. Bezugnehmend auf unser Schreiben v. 22.2. l.J. Nr. 184, geben wir noch zu:
-
1308. 英国的犹太领导人 Sidney Silverman 转寄了一封电报的复印件给美国的犹太领导人 Stephen Wise,这封电报来自日内瓦世界犹太人大会的代表 Gerhart Riegner。
英国的犹太领导人 Sidney Silverman 转寄了一封电报的复印件给美国的犹太领导人 Stephen Wise,这封电报来自日内瓦世界犹太人大会的代表 Gerhart Riegner ... 。Riegner 通过其各自的政府发送了两封电报通知 Silverman 和 Wise,纳粹计划灭绝欧洲犹太人。美国国务院没能及时把 Riegner 的这封电报交付给 Wise,他是最早收到这份译本的人。拍摄地点
-
1309. 伊丽莎白•考夫曼(Elizabeth Kaufmann)与安德烈•特罗克梅(André Trocmé)牧师一家在利尼翁河畔勒尚邦生活时所写日记的封面。
伊丽莎白•考夫曼(Elizabeth Kaufmann)与安德烈•特罗克梅(André Trocmé)牧师一家在利尼翁河畔勒尚邦生活时所写日记的封面。地点:法国利尼翁河畔勒尚邦;时间:1940
-
1310. 伊丽莎白•考夫曼(Elizabeth Kaufmann)与安德烈•特罗克梅(André Trocmé)牧师一家在利尼翁河畔勒尚邦生活时所写日记的内页。
伊丽莎白•考夫曼(Elizabeth Kaufmann)与安德烈•特罗克梅(André Trocmé)牧师一家在利尼翁河畔勒尚邦生活时所写日记的内页。地点:法国利尼翁河畔勒尚邦;时间:1940
-
1311. Spisuk No. 2 - Na litsata ot evreiski proizhod pristignali v gr. Pazardzhik, sustaven suglasno narezhdane na Komisarstvoto za evreiskite viprosi - Sofiya No. 19 - 1 Ionii 1943 god.
List no. 2 of persons of Jewish origin arriving in Pazardzhik, submitted in accordance with the
-
1312. Spisuk za stanalite promeni v 2-ra evreiska rabotna grupa kum sluzhba vr. tr. povinost pri 2-r trudova druzhina, rabotyashta po putya Sofiya-Plovdiv prez m. Mai 1943 god.
2
-
1313. Gesamtausweis der ersatzlosen 20% Abgabe der Baulose nichtarischer Hinterleger, verlost am 1./II. 1941 und fällig am 2./V. 1941
1941 and due on May 2, 1941
-
1314. Rapport Nr. 10 der zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 2.3. bis 8.3.1943
Report No. 10 of the workers admitted to permanent work in Block 5 for the period from 2 Mar. - 8
-
1315. Rapport Nr. 13 der zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 2.3. bis 8.3.1943
Report No. 13 of the workers admitted to permanent work in Block 5 for the period from 2 Mar. - 8
-
1316. Rapport Nr. 2 der zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 5.Januar bis 11.Januar 1943
Report No. 2 of the workers admitted to permanent work in Block 5 for the period from 5 Jan. - 11
-
1317. Rapport Nr. 31 der zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 27.7. bis 2.8.1943
.7. bis 2.8.1943 ... Report No. 31 of the workers admitted to permanent work in Block 5 for the period from 27 Jul. - 2 ... 2 copies of the same list
-
1318. Rapport Nr. 8 der zur ständigen Arbeit aufgenommenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 16.2. bis 22.2.1943
22.2.1943
-
1319. Verzeichnis Nr. 2 v. 14 November 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 2 of November 14, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
1320. VERZEICHNIS Nr. 2 v. 14. Juli 1942. der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei, Aussendienststelle, Sosnowitz in den Sammelpunkt Bendsburg zugefuhrten Personen und ihrer Familien.
List number 2 of 14 July 1942, of persons and their families taken to the assembly point in Będzin
-
1321. Verzeichnis Nr. 2 v. 15.Oktober 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 2 of October 15, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
1322. Verzeichnis Nr. 2 v. 24 November 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 2 of November 24, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
1323. Verzeichnis Nr. 2 v. 30.Oktober 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 2 of October 30, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
1324. Verzeichnis Nr. 2 v. 7 November 1942 der auf Anordnung der Geheimen Staatspolizei Aussendienststelle Sosnowitz in den Sammelpunkt in Bendsburg eingelieferten Personene u ihrer Familienangeh
Directory number 2 of November 7, 1942, by order of the Gestapo Field Office in Sosnowice, these
-
1325. 刚从布痕瓦尔德 (Buchenwald) 集中营解救不久的瘦弱的幸存者。
刚从布痕瓦尔德 (Buchenwald) 集中营解救不久的瘦弱的幸存者。拍摄地点:德国,拍摄时间:1945 年 4 月 11 日后。