Displaying: 176 200 of 44,997 matches for “澳門美高梅金殿娛樂城一条龙洗浴中心(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪2od9eU3a1487”
-
176. Michael V. Roth photographs
The Michael V. Roth photograph collection consists of photographs of relating to the Holocaust ... Michael Roth donated the Michael V. Roth photograph collection to the United States Holocaust
-
177. Józef V. Czarski collection
-
178. Ben V. Codor papers
Ben V. Codor ... Ben V. Codor ... The collection consists of letters sent to Ben V. Codor, Director of the Jewish Federation of
-
179. Edward V. Migdalski collection
Donated to the United States Holocaust Memorial Museum in 1997 by Edward V. Migdalski
-
180. 将美因河畔法兰克福附近哈瑙 (Hanau) 市的犹太人驱逐至特莱西恩施塔特 (Theresienstadt) 隔都。
将美因河畔法兰克福附近哈瑙 (Hanau) 市的犹太人驱逐至特莱西恩施塔特 (Theresienstadt) 隔都。拍摄地点:德国哈瑙 (Hanau),拍摄时间:1942 年 5 月 30 日。
-
181. 正在隔都的街道上吃东西的孩子。
正在隔都的街道上吃东西的孩子。拍摄地点:波兰,华沙,拍摄时间:1940 年到 1943 年间。
-
182. 十二岁的安妮•弗兰克在学校的课桌前。
十二岁的安妮•弗兰克在学校的课桌前。拍摄地点:荷兰阿姆斯特丹;拍摄时间:1941 年。
-
183. 德西德尔(德佐)•内梅特[Desider (Dezso) Nemeth]
格德开设了一个小型口腔诊所。他娶了邻近城镇霍德梅泽瓦的芭芭拉•科尔特什(Barbara Kertesz)。 1933-39 年:我们现在有一个年幼的女儿玛丽亚(Maria)。我的诊所生意 ... 德西德尔和他的两姐妹玛格丽特(Margit)和芭芭拉(Barbara)出生于一个中产阶级的犹太人家庭里。他们生活在匈牙利东南部的一个叫申特什的小镇上,小镇距离塞格德市 30 英里。德西德尔在塞
-
184. 芭芭拉•科尔特什•内梅特(Barbara Kertesz Nemeth)
芭芭拉和她的妹妹爱丽丝(Alice)出生在匈牙利东南部一个叫做霍德梅泽瓦的小镇上的一个犹太人家庭。芭芭拉嫁给了一名叫做德西德尔•内梅特(Desider Nemeth)的牙医,夫妇俩在离塞格德 ... (Szeged)市不远的叫做申特什(Szentes)的小镇上定居。 1933-39 年:1932 年,我生了一个女儿,取名玛丽亚(Maria)。我一直在忙于为我们寻找一所可以兼作我丈夫办公室的一所
-
185. 一千多名来自乌克兰城卢布内 (Lubny) 的犹太人在被特别行动队集体屠杀之前,受命聚集在一处开放的场地里以进行“重新安置”。
一千多名来自乌克兰城卢布内 (Lubny) 的犹太人在被特别行动队集体屠杀之前,受命聚集在一处开放的场地里以进行“重新安置”。拍摄地点:苏联,卢布内,拍摄时间:1941 年 10 月 16 日。
-
186. Neuzugänge vom 2.2.45
2
Newly arrived prisoners for February 2, 1945 -
187. Nachtrag zur Veränderungsmeldung v. 4.2.1944 Namentliche Aufstellung der 72 Neuzugänge
Supplement to the Report of Change Notice of 2/4/1944 List by Name of 72 New Arrivals
-
188. Nachtrag zur Veränderungsmeldung v. 5.2.1944 Namentliche Aufstellung der 36 Neuzugänge
Supplement to the Report of Change Notice of 2/5/1944 List by Name of 36 New Arrivals
-
189. Namentliche Liste der 32 Zugänge v. 2. Oktober 1939 aus der Protektorat (Stapo Deutschbrod).
Names list of 32 accessions of October 2, 1939 from the Protectorate (state police Deutschbrod).
-
190. Spisuk na litsata ot evreiski proizhod, koito ce pristignali na 2 Ionii t.g. v. gr. Chirpan
List of persons of Jewish origin who arrived on June 2 this year at Chirpan
-
191. Zugänge am 2. August 1940 // Zugang am 6. August v. Lager Gusaen // Zugang am 8. August 1940 /neu/
Arrivals on August 2, 1940 // Arrival on August 6 from Gusen camp // Arrival on August 1940 / new/
-
192. Rapport Nr. 10 der entlassenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 2.3. bis 8.3.1943
Report No. 10 of dismissed workers in Block 5 for the period from 2 Mar. - 8 Mar. 1943
-
193. Rapport Nr. 2 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 5.Januar bis 11.Januar 1943
Report No. 2 of dismissed workers in Block 5 for the period from 5 Jan. - 11 Jan. 1943
-
194. Rapport Nr. 45 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 2.11. bis zum 8.11.1943.
Report No. 45 of dismissed workers in Block 5 for the period from 2 Nov. - 8 Nov. 1943
-
195. Rapport Nr. 7 der entlassenen Arbeiter im Block V für die Zeit vom 9.2. bis 15.2.1943
-
196. Rapport Nr. 8 der entlassenen Arbeiter im Blok V für die Zeit vom 16.2. bis 22.2.1943
-
197. Sondertransport v. [ ? ]
-
198. v i ot byagstvo
-
199. V-ta grupa
-
200. LTC John V. Riche collection