Displaying: 1,976 2,000 of 30,767 matches for “留信网毕业证认证QQ微信56300017美国雅典州立大学毕业证文凭证书3”
-
1976. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1977. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1978. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1979. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1980. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1981. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1942 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1982. TABEL NOMINAL Nr. 3 de Basarabenii şi Bucovinenii respinşi de comisia de repatriere Tiraspol de a intra în Basarabia şi Bucovina, conform ord. Nr. 12617 din 30 Septemvrie 1943 al Preşedinţiei Consiliului de Miniştri. Liind de origină etnică minoritară
List No. # 3 of deportees from Bessarabia and Bucovina whose applications to the Commission for
-
1983. TABE NOMINAL Nr. 3 De țiganii nenomazi, după teritoriul rural al Județului Hunedoara, mobilizabili, insă cari nu sunt mobilizațo sau concentrați, -condamnați și fără ocupație din care să-și postă câștiga existența în mod cinstit, și cari urmează a fi evacuați mai târziu
Nominal Table number 3 of non-nomadic Romani, from the rural territory of Hunedoara County
-
1984. 14th Nazi propaganda slide of a Hitler Youth educational presentation entitled "Germany Overcomes Jewry." Jüden als Grossbetrüger! Die Betrüger-die Betrugssumme Asch, Minister, ergaunert 76 millionen Gebrüder Barmat 70 Katzenelenbogen 30 Gebrüder Sklaret 22,5 Kutisker 14 Gebrüder Rotter 3,5 Davon sind über 125 Millionen öffentiche Helder! Jews as major fraudster! The fraudsters: the amount of fraud: Asch, Minister swindled, 76 million Brothers Barmat 70 Katzenelenbogen 30 Brothers Sklaret 22.5 Kutisker 14 Rotter Brothers 3.5 Of these, over 125 million belong of public holders
3.5 Of these, over 125 million belong of public holders ... 3.5 Of these, over 125 million belong of public holders
-
1985. [Liste des prisonniers assassinés dans le lien dénommé "GENESUNGSLAGER" (gaz) au cours de la période au 20.3.44 au 11.10.44, uniquement du camp des malades de MAUTHAUSEN]
-
1986. [Zugangslisten und Veraenderungsmeldungen KL-Mittelbau vom 2.1.1945-11.2.1945 und vom 12.2.1945 -22.3.1945]
-
1987. Aufstellung der am 5.3.1944 vom K.L. Neuengamme nach der Baubrigade 5 überführten 525 Häftlinge mit alter Nr. und neuer Buchenwald-Nr.
-
1988. Fahndungsersuchen No. 2/44 Es entflohen in der Nacht vom 5.4. zum 6.5.1944 folgende sowj. Kriegsgefangene der 3.Kompanie, Bau-Batl. (K)66, Lager Ryki
3
3./Bau-Batl. (K)66, Ryki 3rd Construction Battalion K(66), Ryki ... 3./Bau-Batl. (K)66 -
1989. Liste des morts infirmerie par Kurnatowski 22.3.45; ...; Liste des Morts infirmerie Mauthausen apres liberation; Liste deportes dans les blocks 4 - 12 - 13 - 14 apres liberation
1 p. and ca. 30 men Block 13: 3 p., about 230 names Block 14: ca. 13 p. and 325 men. All these
-
1990. Nachtrag zu der Veränderungsmeldung v 23. and 28.3.1944. Namentliche Aufstellung der vom K.L. Dachau dem Kommando Emma überstellten -199- Häftlinge.
-
1991. Namentliche Aufstellung der 300 Häftlinge, die am 31.3.44 von Aussenkdo. Köln nach Ausskommando [sic] Baubrig.V überstellt sind
-
1992. Namentliche Aufstellung der 400 Häftlinge, die am 29.3.44 von Aussenkdo. Duisburg nach Aussenkdo. Baubrigade V überstellt sind.
3
-
1993. Namentliche Aufstellung der am 27.3.44 vom Kdo. Baubrig. III(Kö) zum Aussenkommandos Baubrigade V überstellten 250 Häftlinge
-
1994. Tabel de studenţii Evrei clasaţi medical de Corpul 3 Teritorial "apţi numai pentru munca intelectuală", care prestează Munca Obligatorie la Biroul Evacuărilor, Biroul Sinistrărilor şi Biroul Evaluării Pagubelor.
-
1995. Tabel nominal de evreii ce intra în compunerea detaşamentului pus la dispoziţia Orezariei Prefecturei judeţului Buzau, conform ordinului Sectorului 3 Etape Nr. 6.790 din 8 Iunie 1944.
-
1996. Tabel nominal de evreii ceruţi a fi menţinuţi pentru munca în folos obştesc la Şcoala de Subofiţeri Infanterie Nr.3 Centrul de Instrucţie Mixt la Marelui Stat Major
Scoala de Subofiteri Infanterie Nr.3 Centrul de Instructie Mixt, Marele Stat Major
-
1997. Verzeichnis der Häftlinge vom Aussen Kdo : 3. SS Beubrigade [Baubrigade], welche sich seit dem 28.10.44 im Revier befinden: Mittelbau I
-
1998. Zugänge im Konz.-Lager Gross-Rosen am 3. Dezember 1944 von Stapoleit. Breslau, Aussendienststelle : Glatz, Glogau, u. Waldenburg : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
-
1999. An die Finanzabteilung im Hause mit der Bitte um Zahlungsanweisung unter Titel 16 an die zu Hausarbeiten verwendeten jüdischen Arbeiter. Wochenlohn für die Woche vom 23.II-1.III.1941
household work using Jewish workers. Weekly wage for the week of 23.2-1.3.1941
-
2000. Auf unser Schreiben v 22.3.42 Nr. 184 haben wir leider bis nun noch keine Antwort. Wir geben wiederhold den Inhalt dieses Briefes auf:
3