Displaying: 2,526 2,550 of 5,509 matches for “苏州火车站哪里有极品外围(V电✅16511000789老李✅)【快速安排】最靠谱的外围模特经纪d2Er3uGL99”
-
2526. The 95th Infantry Division during World War II
arabic numeral "9" combined with the roman numeral "V" to represent "95." The "V" led to the nickname ... since the letter "V" was universally recognized as an Allied symbol for resistance and victory over the
-
2527. Ossi Stojka
Ossi 出生于一个信仰罗马天主教的吉卜赛家庭,他是家中六个孩子中最小的一个,一家人乘坐家用马车过着游居生活。他们在奥地利首都维也纳过冬,在奥地利乡下消夏。Stojka 家属于一个叫做罗瓦拉罗 ... 姆 (Lowara Roma) 的吉卜赛部落,该部落人以做马戏团谋生。Ossi 的祖先已经在奥地利生活了 200 多年。 1933 年到 1939 年:1938 年 3 月德国吞并奥地利 ... 时,Ossi 才两岁。Stojka 家的马车正停在维也纳一处营地里过冬,此时德国人攻入了奥地利。他们命令吉卜赛人定居下来。Stojka 一家因此必须把他们的马车放进木屋里,尽量适应固定在一个地方的生活 ... 。 1940 年到 1944 年:吉卜赛人被迫登记为不同“种族”的人员。在 Ossi 5 岁那年,德国人带走了他的父亲。接下来,他们带走了他的姐姐 Kathi。最终,Ossi 和他的其他家人被驱逐到比克瑙
-
2528. Gad Beck
Gad 在柏林长大成人。他的父亲是一位来自奥地利的犹太移民。他的母亲已经改宗犹太教。Beck 一家生活在柏林的一处穷人区,该区绝大多数人都是来自东欧的犹太移民。在 Gad 和他的双胞胎妹妹 ... Miriam 5 岁的时候,他们一家搬到柏林的魏森 (Weissensee) 区,在那里 Gad 进入小学读书。 1933 年到 1939 年:纳粹掌权时我只有 10 岁。作为我所在学校的少数犹太 ... 学生之一,我很快成为反犹言论的目标:“我不想挨着 Gad 坐,我想换个地方坐,他那双犹太人的脚太臭。”1934 年,父母把我送入一所犹太学校,但在我 12 岁时,因他们无法继续负担学费,我必须退学。我 ... 找了份工作,在一家商店做助手。 1940 年到 1944 年:我父母的婚姻是异族通婚,作为[部分犹太人],我没像其他德国犹太人一样被驱逐到东部。仍旧留在了柏林,在那里,我加入了一个地下组织
-
2529. Mendel Rozenblit
Mendel 出生在一个犹太教家庭,是家中六个孩子之一。Mendel 二十岁出头时结了婚,婚后和妻子一起搬到她的家乡——华沙附近的 Wolomin。在 Rozenblit 家的儿子 ... Avraham 出生一星期后,Mendel 的妻子去世了。年轻妻子的死令他十分心痛,并且要独自抚养一个婴儿,后来,Mendel 与前妻的妹妹 Perele 结婚。1933-39:Mendel 在 ... Wolomin 经营着一家木材厂。1935 年,Rozenblit 家添了一个女儿,取名叫 Tovah。当 Avraham 和 Tovah 到了上学的年龄,他们上了一所犹太走读学校,学习波兰文的一般课目以及 ... 希伯来文的犹太课目。当 1939 年 9 月 1 日德军入侵波兰时,Avraham 八岁,Tovah 只有四岁。1940-44:到了 1940 年的秋天,Rozenblit 一家人被送到华沙隔
-
2530. 沃尔夫冈•库瑟罗夫(Wolfgang Kusserow)
沃尔夫冈还是个婴儿的时候,他的父母加入了耶和华见证会。他 9 岁的时候,父亲带着他们搬到了巴德利普斯普林格一个叫维斯法阶的小镇上。他们的家成为了耶和华见证会集会的新总部。沃尔夫冈和他的兄弟姐妹 ... 是学着圣经长大的。 1933–39 年:由于库瑟罗夫一家的宗教信仰,他们受到纳粹秘密警察的严密监视。作为一个耶和华见证人,沃尔夫冈相信他应该完全忠于“上帝和他的戒律”,尤其是“爱上帝高于 ... 一切,爱邻居如自己。”甚至在纳粹逮捕了沃尔夫冈的父亲和大哥威廉(Wilhelm)以后,库瑟罗夫家族还继续在家中非法组织圣经学习会。 1940–42 年:沃尔夫冈相信应该追随和服从上帝而非 ... 他的家人,表达他献身上帝的决心。 沃尔夫冈于 1942 年 3 月 28 日在勃兰登堡监狱的断头台被砍头,死时年仅 20 岁。
-
2531. Julian Noga
Julian 出生于波兰南部大城镇塔尔努夫 (Tarnow) 附近的一个小村庄。他的父母信奉天主教,虽然早在第一次世界大战以前就移民去了美国,但他母亲却又回到了波兰。Julian 由母亲在 ... Skrzynka 抚养长大,依靠四英亩大的农场为生,而父亲仍然留在美国。1933-39: 十六岁时,我离开了家,去塔尔努夫的一个高级犹太人俱乐部当洗碗工。1939 年 9 月,当德国人侵入波兰时,我 ... 回到了家乡。在那里,27 个 Skrzynka 地方的犹太人(都是我认识的)被迫给自己挖掘坟墓,然后被射死。在附近的一个树林里,我发现了波兰士兵撤退时丢弃的一把步枪,并把它藏了起来。但是我藏抢的事情被告 ... 发了,我被送往奥斯维辛,给林茨 (Linz) 附近一个富有的农场主干活。1940-44: 我与农场主的女儿 Frieda 相爱了,而且她对我一片痴心。她的父亲表示反对以后,她去了另一个
-
2532. 海伦•瓦尔德霍恩(Helene Waldhorn)
海伦出生于捷克斯洛伐克东边的一个小镇上她祖母的家中,她是她虔诚的犹太父母最大的孩子。她的父亲曾经是奥匈帝国的一名军人,一战期间在亚辛亚遇到了她的母亲并与之结婚。海伦还是个小孩的时候,她的父母 ... 搬到了巴黎并在那里定居。 1933–39 年:我很高兴我父母搬到了巴黎。这儿的生活比亚辛亚舒服和精彩得多。我妈妈讲一口蹩脚的法语,不过我妹妹弟弟和我法语说得都很流利,因为我们在这里长大 ... 。我们在读高中的时候也学习德语。法国历史课让我意识到法国人不会任希特勒摆布,因此我们在这里远离纳粹,应该很安全。 1940–44 年:我被驱逐到拉文斯布吕克女子集中营。1940 年德国打败 ... 法国后,我用伪造文件隐藏了我的犹太身份,好不容易才躲过驱逐。由于我的新身份以及我在高中学到的德语,我在阿朗松的德国军队找到了一份文职工作。同时我开始协助法国人抵抗德军,但在 1944 年暴露了。我成了
-
2533. Hildegard (Hilda) Krakauerova Nitschkeova
Hilda 出生于摩拉维亚的一个犹太家庭,她是家里六个孩子中最小的,父亲在镇上经营一家布匹和服装的商店。她的家人在家里时讲捷克语和德语两种语言。Hilda 小时候是个顽皮的姑娘,曾代表马卡比 ... (Maccabi) 游泳队参加各项比赛。她上了 Hodinin 的一所公立中学,希望长大后成为一名牙科医师。1933-39:1933 年 2 月,Hilda 搬到摩拉维亚首府布尔诺 (Brno),在 ... 那儿就读于一所牙医学校。1935 年 12 月 23 日,她与 Leo Nitschke 结婚。两年后从牙医学校毕业。1939 年 3 月,德国人占领了波希米亚和摩拉维亚,并很快对两地的犹太人施加了限制 ... 。因为 Hilda 是犹太人,德国人将她和 Nitschke 一家从他们居住的公寓赶了出来,并禁止 Hilda 为非犹太患者治疗。1940-44: Nitschke 一家只得搬走,和 Leo
-
2534. 纳粹统治
1933 年 1 月 30 日,阿道夫·希特勒被任命为德国总理,这标志着德国民主政治的终结。在种族主义和独裁主义思想的引导下,纳粹党人废除了基本的自由体制,力图打造一个“民族”共同体。理论上 ... ,“民族”共同体联合了希特勒统治下的德国所有社会阶层和地区。但实际上,第三帝国迅速演变为一个警察国家,国人遭到独裁统治的逮捕和关押。 在希特勒担任总理的第一个月里,他开始推行蓄谋已久的“同步 ... ”政策,迫使各组织、政党、州政府与纳粹党站在同一战线上,并将他们纳入纳粹政府的领导。文化、经济、教育和法律均处于纳粹的严密控制之下,贸易联盟被废除,工人、雇员和雇主也纷纷被迫加入纳粹组织。1933 年 7 ... 月中旬,纳粹党成为德国唯一允许存在的政党。国会(德国议会)沦为希特勒专政的傀儡,元首的意志成为政府方针政策的依据。 希特勒任命了诸多纳粹党员担任政府官职,这提升了他在国家官员中的威信
-
2535. Pat Lynch
Pat 是解放欧洲集中营时,在后送医院工作的数千名美国护士中的一员。她负责照顾刚解放的集中营幸存者。当时许多幸存者状况危急。
-
2536. Pat Lynch
Pat 是解放欧洲集中营时,在后送医院工作的数千名美国护士中的一员。她负责照顾刚解放的集中营幸存者。当时许多幸存者状况危急。
-
2537. Pat Lynch
Pat 是解放欧洲集中营时,在后送医院工作的数千名美国护士中的一员。她负责照顾刚解放的集中营幸存者。当时许多幸存者状况危急。
-
2538. Pat Lynch
Pat 是解放欧洲集中营时,在后送医院工作的数千名美国护士中的一员。她负责照顾刚解放的集中营幸存者。当时许多幸存者状况危急。
-
2539. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2540. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2541. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2542. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2543. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2544. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2545. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2546. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2547. Book
Prayer books for the holidays 9 v. ... the botttom right of the inside back cover. a. V. 1, Rosh Hashanah book 1 b. V. 2, Rosh Hashanah book ... 2 c. V. 3, Machzor Yom Kippur book 1 d. V. 4, Machzor Yom Kippur book 2 e. V. 4, Sukkot book 1 f. V ... 5, Sukkot book 2 g. V. 6, Pesach book 1 h. V.7, Pesach book 2 i. V. 8, Savnot
-
2548. 索西亚·弗伦基尔 (Sossia Frenkiel)
索西亚和她的丈夫伊萨多 (Isadore) 共生育了七个儿子。弗伦基尔家是守教的犹太人家庭,居住在靠近华沙的加宾 (Gabin) 镇的一居室公寓里。和大多数加宾镇犹太家庭一样,弗伦基尔家就住在 ... 犹太会堂附近。索西亚负责照顾孩子,而伊萨多是自营帽匠,每周拿自制的帽子到镇上集市销售。 1933-1939 年:由于经济大萧条,伊萨多的生意一落千丈,然而弗伦基尔家仍然能设法维持家庭生计 ... -1945 年:1941 年,伊萨多的一位表亲从押送途中逃跑后,前往弗伦基尔家拜访。他证实了有关对犹太人展开杀戮的传言,并警告他们:“他们会把你塞到卡车上,放毒气把你毒死,再将尸体扔进焚烧坑。” 索西亚三岁的 ... 儿子被吓哭了:“他们也会把我烧死吗?” 伊萨多要求他的表亲立即将这件事情告知犹太长老。他的表亲与犹太长老们会面,然而犹太长老们并不相信这些故事是真的。1942 年 5 月,在索西亚的三个儿子被驱逐从事
-
2549. 马里奥•芬奇(Mario Finzi)
马里奥出生在博洛尼亚的一个犹太人家庭,是家里的独子,父母双双都是在中学当老师的犹太人。与许多意大利犹太人一样,他的家庭与意大利社会关系融洽。即使 1922 年法西斯领导人贝尼托・墨索里尼上台时 ... ,意大利的犹太人仍然可以安全地生活。马里奥把弹钢琴作为自己的业余爱好。等他结束了在博洛尼亚的高中生活以后,他走上了学习法律的道路。 1933-39 年:1938 年,马里奥开始了他在米兰的律师 ... 生涯。但是那年晚些时候,墨索里尼政府出台了“种族”法律政策,使得 马里奥无法继续执业。之后马里奥移居到了巴黎,开始他钢琴演奏家的新职业。1939 年 8 月,他回到意大利更新签证。9 月 1 日,未待他 ... ,墨索里尼政府倒台,德军攻占了意大利。博洛尼亚的犹太人被送到了位于佛索利迪卡皮(Fossoli di Carpi)的德国中转集中营内。对于一些人来说,从佛索利迪卡皮运送出去的目的地“奥斯威辛”并不是一个秘密
-
2550. 贝拉•雅库博维茨(Bella Jakubowicz)
贝拉出生于波兰西里西亚小城索斯诺维茨(Sosnowiec)的一个犹太家庭,是家里四个孩子中最年长的一个。她的父亲拥有一家成功的针织厂。1938 年,贝拉12 岁,开始就读一个私立中学 ... 。 1933-39 年:1939 年 8 月底当我们全家度假回来时,到处都充斥着即将要战争的传言。我的母亲曾试图想储备食物,但是商店里的粮食早就销售一空了。9 月 4 日德国人占领索斯诺维茨;两个星期之后,他们 ... 拘禁了城里所有的犹太男人。我的父亲那时 39 岁。大约一个星期之后他回来了。他从没有谈起当时发生了什么,只是当他回来的时候他一头赤褐色的头发变成了满头白发。 1940-44 年:1942 ... 年 8 月,所有的犹太人都被命令去索斯诺维茨的体育场报到。因为我的父亲在针织厂工作,这对于战争后勤来说是很重要的,所以他得到了豁免;但是他的家人却不能得到豁免。在体育场足足站了一天之后,德国人又把我们