Displaying: 23,951 23,975 of 35,383 matches for “1943”
-
23951. THIS LIST CONTAINS NAMES OF THOSE WHO LIVED IN 1940-1944 IN MY HOME TOWN SIMLEUL-SILVANIEI (SZILAGY-SOMLYO).
Hungarian-German allies. FIRST IN 1942-1943 MANY JEWISH MEN BETWEEN AGES 18-55 WERE DRAFTED TO FORCED
-
23952. يوهانا نويمان
. وكان كل شيء على ما يرام قبل صيف 1943, عندما احتلت ألمانيا ألبانيا. ومن ذلك الحين تعرضت حياتنا إلى خطر
-
23953. روبارت ساتلوف
انتهت في هذا الجزء من العالم في أوساط عام 1943. فلم يتمكنوا بالتالي من تنفيذ نظرياتهم بصفة كاملة لكنهم
-
23954. کیمون اوان مارنگو (Kimon Evan Marengo)
استفاده از تصاویر شاهنامه طراحی کرد. این تصاویر به عنوان کتابچهی کارت پستال در سال ۱۹۴۳، همزمان با نشست
-
23955. يصف إيمانويل تاناي تأسيس حي اليهود في مدينة ميتشو
البضائع إلى كراكاو وفارصوفيا. وقد لاذ بالفرار إلى المجر في خريف عام 1943. وبعد احتلال الألمان للمجر في عام
-
23956. Emanuel Tanay
个教师怀疑他是犹太人。后来,Emanuel 又参与了向克拉科夫和华沙偷运货品的活动。1943 年秋,他逃到匈牙利。1944 年,德国占领匈牙利后,Emanuel 再次试图逃跑,但被捕入狱。他在战争中
-
23957. Emanuel Tanay
1943. Μετά τη γερμανική κατοχή της Ουγγαρίας το 1944, ο Emanuel επιχείρησε και πάλι να διαφύγει αλλά
-
23958. Emanuel Tanay
csempészett árukat. 1943 őszén Magyarországra menekült. Magyarország 1944-es német megszállását követően
-
23959. Emanuel Tanay menggambarkan pembangunan ghetto Miechow
Krakow dan Warsawa. Pada musim gugur tahun 1943, dia melarikan diri ke Hungaria. Setelah Hungaria
-
23960. 에마뉴엘 타나이(Emanuel Tanay)
에마뉴엘은 크라쿠프와 바르샤바의 게토로 물건들을 밀반입하는 일에 가담하게 되었다. 1943년 가을, 그는 헝가리로 탈출하였다. 1944년 독일이 헝가리를 점령한 후, 에마뉴엘은 다시
-
23961. Emanuel Tanay descreve a criação do gueto de Miechow
Cracóvia e Varsóvia. Ele fugiu para a Hungria no outono de 1943. Após a ocupação alemã da Hungria em 1944
-
23962. Emanuel Tanay
mercancías a Cracovia y Varsovia. Huyó a Hungría en el otoño de 1943. Después de la ocupación alemana de
-
23963. Emanuel Tanay
Emanuel, daha sonra Krakov ve Varşova'ya mal kaçakçılığı yaptı. 1943 yılının sonbaharında Macaristan
-
23964. リガゲットーの垣根を越えたり、中の住民に連絡を取ろうとした場合は射殺されるという警告がドイツ語とラトビア語で書かれた標識。
リガゲットーの垣根を越えたり、中の住民に連絡を取ろうとした場合は射殺されるという警告がドイツ語とラトビア語で書かれた標識。 1941年〜1943年、ラトビア、リガ。
-
23965. ایک سائن جس میں جرمن اور لیٹوین زبانوں میں انتباہ کیا گیا ہے کہ جو لوگ باڑ کو پار کرنے کی یا ریگا گھیٹو کے رہائشیوں سے رابطے کی کوشش کریں گے اُنہیں گولی مار دی جائے گی۔
ریگا گھیٹو کے رہائشیوں سے رابطے کی کوشش کریں گے اُنہیں گولی مار دی جائے گی۔ ریگا، لیٹویا، 1941-1943۔
-
23966. Abraham Lewent
。Abraham 被遣送到附近进行强制劳动,但是最后他逃回到了在隔都的父亲那里。1943 年,父子二人同时被驱逐到马伊达内克 (Majdanek),父亲不幸在此去世。后来,Abraham 先后被遣送到斯卡日斯科
-
23967. Abraham Lewent décrit la famine et la mort dans le ghetto de Varsovie
forcés non loin de là, mais s'évada pour retrouver son père dans le ghetto. En 1943, tous deux furent
-
23968. Ο Αβραάμ Lewent περιγράφει την πείνα και το θάνατο στο γκέτο της Βαρσοβίας
δραπέτευσε και γύρισε στον πατέρα του στο γκέτο. Το 1943, και οι δύο απελάθηκαν στο Μαϊντάνεκ, όπου ο πατέρας
-
23969. Abraham Lewent menggambarkan kondisi kelaparan dan kematian di dalam ghetto Warsawa
tetapi kemudian melarikan diri untuk kembali ke ayahnya di dalam ghetto. Pada tahun 1943, mereka berdua
-
23970. Abraham Lewent descrive fame e morte nel ghetto di Varsavia
a fuggire e a tornare da suo padre, nel ghetto. Nel 1943, entrambi vennero deportati a Majdanek
-
23971. アブラハム・レベント
殺害されました。 アブラハムは近くの強制労働所に送り込まれましたが、脱出してゲットーの父親の元に戻りました。 1943年、2人はマイダネクに移送され、ここでアブラハムの父親は亡くなりました。 アブラハム
-
23972. آبراهام لونت از مرگ و گرسنگی در گتو ورشو میگوید
اجباری در همان نزدیکی فرستاده شد، اما فرار کرد و به پدرش در گتو پیوست. در ۱۹۴۳، آنها به مایدانک تبعید
-
23973. Abraham Lewent Descreve a Fome e a Morte no Gueto de Varsóvia
escapar e voltar para seu pai que continuava no gueto. Em 1943, os dois foram deportados para Majdanek
-
23974. ابراھیم لیونٹ وارسا یہودی بستی میں بھوک اور موت کے بارے میں بتاتے ہیں
۔ لیکن وہ بچ کر اپنے والد کے پاس یہودی بستی میں چلا آیا۔ 1943 میں ان دونوں کو مجدانک بھجوا دیا گیا جہاں
-
23975. अब्राहम लेवेंट वारसॉ यहूदी बस्ती में भूख और मृत्यु का वर्णन करते हैं
के पास लौटने के लिए भाग गए। 1943 में, दोनों को मज़्दानेक भेज दिया गया था, जहाँ अब्राहम के पिता की