Displaying: 2,476 2,500 of 35,381 matches for “1943”
-
2476. Transport aus dem Judenlager Westerbork nach dem Internierungslager "Vittel, Frankreich" am 28 Juni 1943
Transport from the camp for Jews Westerbork to the internment camp Vittel, France, on June 28, 1943
-
2477. Transport vom 1.4.1943 aus Den Haag, Voorburg, Rijswijk, Oegstgeest, und Amsterdam. Baracke 55.
Transport of April 1, 1943, from The Hague, Voorburg, Rijswijk, Oegstgeest, and Amserdam. Barrack
-
2478. Wohnungsbuero, B.D., Transport vom 22.Apr.1943 aus Amsterdam, Wapenveld, Laag Keppel, etc.
Lodgings department, [B.D.], Transport of April 22, 1943, from Amsterdam, Wapenveld, Laag Keppel
-
2479. Zugänge am 13. Dezember 1943 von Stapoleit. Breslau, Aussendienststellen Görlitz, [illegible], und Liegnitz : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions on December 13, 1943 by Breslau state police headquarters, external offices Görlitz ... 19431213 19431213 1943
-
2480. Zugänge am 20. Dezember 1943 von Stapoleit. Breslau, Aussendienststellen Glogau u. Liegnitz : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions on December 20, 1943 by Breslau state police headquarters, external officed Glogau and ... 19431220 19431220 1943
-
2481. Zugänge am 4. Dezember 1943 von Kripo u. Stapo Breslau, Aussendienststelle Görlitz : "Arbeitserziehungs-Häftlinge".
Accessions on December 4, 1943 by the municipal and state police Breslau, external office Görlitz ... 19431204 19431204 1943
-
2482. [Illegible]na dětí z Československa, které emigrovaly na podzim 1939 do Norska a byly počátkem roku 1943 evakuovány do Švédska.-
[Illegible] children from Czechoslovakia, who emigrated to Norway in autumn 1939 and early 1943 and ... 19430100 19430399 1943
-
2483. Aufstellung der beamten der KUECHEN-ABTEILUNG, / Küche Nr. 481 A.u.B., Sul zfelderstr. 88 /, die am 18. Märs 1943 qualifiziert wurden
1943 ... 19430318 19430318 1943
-
2484. Aufstellung der Personen, die in der Küchen-Abteilung am 31. August 1943 für die Schwachstrom-Abtlg. qualifizier wurden
List of qualified people in the kitchen department, on August 31, 1943, for the low power ... 19430831 19430831 1943
-
2485. Aufstellung der Pflege Kinder in d. Auszahlungsliste No 13 vom 21.III - 3.IV. 1943
List of foster children on Payment list No 13 from 21.III - 3.IV 1943 ... 19430321 19430403 1943
-
2486. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 41 ARBEITER-TRANSPORT AM 4.I.1943 ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS GEFAHREN SIND.
Statement of workers, with the 41st workers transport on January 4th 1943 who left to work outside
-
2487. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 42 ARBEITER-TRANSPORT AM 13.I.1943 ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS GEFAHREN SIND.
Statement of workers, with the 42nd workers transport on January 13th 1943 who left to work outside ... 19430113 19430113 1943
-
2488. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 44. ARBEITER-TRANSPORT AM 17. JANUAR 1943 zur Arbeit ausserhalb des Gettos gefahren sind.
Statement of workers, with the 44th workers transport on January 17th 1943 who left to work outside ... 19430117 19430117 1943
-
2489. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 47. ARBEITER-TRANSPORT AM 18. FEBRUAR 1943 ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS GEFAHREN SIND.
Statement of workers, with the 47th workers transport on February 18th 1943 who left to work ... 19430218 19430218 1943
-
2490. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 48. ARBEITER-TRANSPORT AM 25. FEBRUAR 1943 ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS GEFAHREN SIND.
Statement of workers, with the 48th workers transport on February 25th 1943 who left to work ... 19430225 19430225 1943
-
2491. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 63 ARBEITER TRANSPORT ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS AM 1. SEPTEMBER 1943 GEFAHREN SIND.
1st 1943 have left ... 19430901 19430901 1943
-
2492. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM 64 ARBEITER TRANSPORT ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS AM 30. NOVEMBER 1943 GEFAHREN SIND.
30th 1943 have left.
-
2493. AUFSTELLUNG DER ARBEITER, DIE MIT DEM XXXII ARBEITER-TRANSPORT AM 15. MAI 1943 ZUR ARBEIT AUSSERHALB DES GETTOS GEFAHREN SIND.
Statement of workers, with the 32nd workers transport on May 15th 1943 who left to work outside of
-
2494. Auszahlungsliste No 14 Für Kinder Fürsorge für die Zeit v. 4.IV - 10.IV - 1943
Payment list No 14 for Child Welfare for the time from 4.IV - 10.IV - 1943 ... 19430404 19430410 1943
-
2495. Auszug der Lohnliste No 15 für Kinder-Fürsorge für die Zeit von 11.IV bis 17.IV 1943
List for Payroll No 15 for Child Welfare for the period from 11.IV to 17.IV 1943 ... 19430411 19430417 1943
-
2496. BORDEREAU DES DOSSIERS DES INTERNES Transférés le 21 Novembre 1943 par le Centre de Séjour Surveillé de VOVES E&L
Memorandum of files of internees tranfered the 21 November 1943 to Camp Voves ... 19431121 19431121 1943 ... 19431121 19431121 1943
-
2497. Etat des entrées du Centre de Séjour Surveillé de VOVES (E & L) pendant la période du 15 au 31 Janvier 1943
1943 ... 19430131 19430131 1943 ... 19430115 19430131 1943
-
2498. Etat des entrées du Centre de Séjour Surveillé de VOVES (E-&-L) pendant la période du 15 au 28 Février 1943
1943 ... 19430228 19430228 1943 ... 19430215 19430228 1943
-
2499. Etat des entrées du Centre de Séjour Surveillé de VOVES (E-&-L) pendant la période du 15 au 28 Février 1943
List of entries to Internment Camp Voves during the period of 15 to 28 February 1943 ... 19430228 19430228 1943 ... 19430215 19430228 1943
-
2500. Etat des entrées du Centre de Séjour Surveillé de VOVES pendant la période du 15 au 31 Août 1943
Statement of entries to Guarded Sojourn Center Voves during the period of 15 to 31 August 1943 ... 19430831 19430831 1943 ... 19430815 19430831 1943