Displaying: 17,601 17,625 of 20,614 matches for “QV:56300017怎么办加拿大假驾照不列颠哥伦比亚省BC驾驶证6sdr”
-
17601. Ernst Reiter
valut d'être arrêté et condamné à six mois de prison le 6 septembre 1938. Lorsqu'il marqua à nouveau son
-
17602. Le perdite territoriali tedesche dopo il Trattato di Versailles,1919
(più di 40.000 chilometri quadrati) e a un decimo della popolazione (tra i 6,5 e i 7 milioni di persone).
-
17603. Perdas territoriais da Alemanha devido ao Tratado de Versalhes, 1919
quadrados, e um décimo de sua população (entre 6.5 a 7 milhões de habitantes).
-
17604. جرمن کے علاقائی نقصانات، معاہدہ ورسائی، 1919
فیصد علاقوں (27،000 مربع میل سے زائد) اور اپنی آبادی کے دسویں حصے (6،5 تا 7 ملین لوگ) سے ہاتھ دھو
-
17605. Judith Margareth Konijn
regalos el 6 de diciembre, el día de San Nicolás. 1940-43: Después que los alemanes ocuparan
-
17606. Judith Margareth Konijn
foyers néerlandais, on échangeait des cadeaux à la Saint-Nicolas, le 6 décembre. 1940-43 : Quand
-
17607. Judith Margareth Konijn
festività ebraiche e, come nella maggior parte delle famiglie olandesi, tutti gli anni, il 6 dicembre, in
-
17608. ジュディス・マルガレート・コニン
。ジュディスは勉強が大好きでした。母親は家で生徒たちにピアノを教えていました。ジュディスもピアノを弾くのが大好きでした。家族はユダヤ教の祭日を祝い、ほとんどのオランダ人家族と同様に、12月6日のセント・ニコラス
-
17609. Judith Margareth Konijn
feriados judaicos e, à semelhança de grande parte das famílias holandesas, trocava presentes todo dia 6 de
-
17610. جوڈتھ مارگریٹ کونین
بجانے کا شوق تھا۔ اُن کے گھر والے یہودی تہوار مناتے تھے اور زیادہ تر ڈچ خاندانوں کی طرح ہر سال 6 دسمبر
-
17611. 朱迪丝•玛格丽特•科宁(Judith Margareth Konijn)
学习。她的妈妈通常在家里教授学生钢琴。朱迪丝也非常喜欢弹奏钢琴。他们全家一起庆祝犹太节日,就像大多数荷兰家庭一样,他们会在每年 12 月 6 日的圣尼古拉斯节这一天交换礼物。 1940
-
17612. Thomas Pfeffer
Cuando tenía 6 años, los alemanes enviaron a su abuela a un campo llamado Westerbork. Seis meses después
-
17613. Golda (Olga) Bancic
alemanes que llevaban tropas y provisiones. El 6 de noviembre de 1943, fue arrestada durante una redada de
-
17614. Golda (Olga) Bancic
approvisionnements. Le 6 novembre 1943, elle fut arrêtée lors d’une descente de la Gestapo. Elle fut torturée mais ne
-
17615. Golda (Olga) Bancic
στρατεύματα και πολεμοφόδια. Στις 6 Νοεμβρίου 1943 την συνέλαβαν στη διάρκεια εφόδου της Γκεστάπο. Αν και τη
-
17616. گولدا (اولگا) بانچیچ Golda (Olga) Bancic
میکرد. اولگا در ۶ نوامبر ۱۹۴۳ طی دستگیری جمعی از سوی نیروهای گشتاپو دستگیر شد. او به رغم این که مورد
-
17617. Golda (Olga) Bancic
6 November 1943, dia ditangkap dalam sebuah razia Gestapo. Walaupun disiksa dia tidak membocorkan
-
17618. ゴルダ(オルガ)・バンシック
。1943年11月6日、彼女はゲシュタポの一斉検挙の際に逮捕されました。彼女は拷問を受けましたが、何の情報も漏らしませんでした。死刑を宣告した後でさえ、彼らは彼女を尋問、拷問し続けました
-
17619. Golda (Olga) Bancic
trens que transportavam tropas e suprimentos alemães. Em 6 de novembro de 1943, ela foi presa durante
-
17620. Aron Tabrys
el 6 de septiembre de ese año fui obligado a mudarme al gueto de Vilna durante dos años. Dos semanas
-
17621. Aron Tabrys
1941. Le 6 septembre, j'ai été conduit dans le ghetto de Vilno. J'y ai passé deux ans. Deux semaines
-
17622. اَرون تابریش Aron Tabrys
.۱۹۴۰-۴۵: آلمان در ژوئن ۱۹۴۱ ویلنا را اشغال کرد. در ۶ سپتامبر همان سال من مجبور شدم دو سال در گتوی ویلنا
-
17623. Julius (Julo) Levin
'Allemagne. Dès son plus jeune âge, Julo présentait un fort intérêt pour l'art. A 6 ans, il avait déjà réalisé
-
17624. Julius (Julo) Levin
Από νεαρή ηλικία ο Julo έδειξε ενδιαφέρον για την τέχνη· 6 ετών είχε συλλέξει περισσότερες από 3
-
17625. Julius (Julo) Levin
Alemania. Desde temprana edad, Julo demostró interés en el arte; a los 6 años ya había coleccionado más de