Displaying: 4,101 4,125 of 5,276 matches for “kristallnacht”
-
4101. Jacob Unger
in tutto il paese nel novembre del 1938 [la famigerata Kristallnacht, notte dei cristalli], gli Unger
-
4102. 제이콥 언저(Jacob Unger)
떠나고 싶지 않았기 때문에 가족이 독일에 그대로 남아 있어도 안전할 것이라고 믿었다. 1938년 11월 대대적인 집단 학살[Kristallnacht, 깨진 유리의 밤]이 전국에 퍼지자
-
4103. Jacob Unger
Após os massacres perpetrados em toda a Alemanha no mês de novembro de 1938 [Kristallnacht, a
-
4104. 「水晶の夜」: 全国的なポグロム
ドイツ語のKristallnachtは、文字通りに訳すと、「水晶の夜」であり、「壊れたガラスの夜」を表します。この言葉は、1938年11月9日から10日にかけて起きた反ユダヤ主義の暴動
-
4105. "A Noite dos Cristais": Massacre Perpetrado por Toda uma Nação
Kristallnacht – traduzida literalmente como a "Noite dos Cristais", é muitas vezes
-
4106. Φωτογραφία του Έρσελ Γκρίνσπαν που τραβήχτηκε μετά από τη σύλληψή του για τη δολοφονία του Γερμανού διπλωμάτη Ερνστ φομ Ρ
αιτιολογία για το πογκρόμ της Kristallnacht (Νύχτας των Κρυστάλλων) που έλαβε χώρα μεταξύ 9-10 Νοεμβρίου. Το
-
4107. Ritratto di Herschel Grynszpan dopo il suo arresto da parte delle autorità francesi per l'assassinio del diplomatico tedesco Ernst von Rath
pogrom della Kristallnacht del 9-10 novembre. Nel 1940 Grynszpan fu consegnato ai tedeschi dal governo di
-
4108. 엠마 프랜드(Emma Freund)
여동생 린첸(Linnchen)은 남아프리카로 이주했으며, 나치는 그녀의 남동생 아더(Arthur)를 다하우로 이송했다. 1938년 11월 Kristallnacht[깨진 유리의 밤
-
4109. Carl Heumann
judías e incendiaron sinagogas en todo el país [Kristallnacht, la “Noche de los cristales rotos
-
4110. Carl Heumann
di daerah ini untuk meninggalkan Jerman meningkat sejak malam akhir November lalu [Kristallnacht
-
4111. Carl Heumann
'daki sinagogları yaktıkları o geceden [Kristallnacht] sonra bölgedeki Yahudilerin Almanya'dan ayrılma istekleri
-
4112. Bernhard Liebster
Kasım'ında gerçekleşen ulus çapındaki katliamlar (Kristallnacht, Kırık Camlar Gecesi) sonrasında bile
-
4113. Walter Schnell
1938’deki Alman katliamlarından [Kristallnacht, “Kırık Camlar Gecesi”] sonra Buchenwald’a sürüldüm
-
4114. Freya Karoline Lang
tutukladılar [Kristallnacht, Kırık Camlar Gecesi]. Babamın dükkânını mühürleyip onu Dachau toplama kampına
-
4115. 루츠 하세(Lutz Haase)
일당이 37센트밖에 안되었다. 1938년 11월 10일 나치가 미친 듯이 유태인 회당과 성경을 불태우고 유태인 가게 창을 부수며 지나간 후[Kristallnacht, 수정의 밤
-
4116. Inge Berg
Alemania conocido como la Kristallnacht (“Noche de los cristales rotos”). Alertados sobre el peligro por un
-
4117. Susi Hilsenrath
ve ailesini geçindirmek için kapı kapı dolaşarak meyve sattı. 9–10 Kasım 1938’de Kristallnacht
-
4118. Helga Leeser
[Kristallnacht, Kırık Camlar Gecesi] gecesine kadar Yahudi karşıtlığı bir sorun teşkil etmiyordu. Babam, hızlıca
-
4119. Settchen Oppenheimer
(Kristallnacht: Kırık Camlar Gecesi). 1939'da savaş çıktığında Reichenbach'ta yaşayan birçok Yahudi göç etti
-
4120. Oral history interview with Gunter Siemeister
windows on Kristallnacht; joining the military in 1939; his appointment to lieutenant in 1941; his
-
4121. Maier family papers
in Karlsruhe, Germany on February 16, 1935. The day of Kristallnacht, Ludwig Maier was rounded up
-
4122. Loeb family papers
technician. On Kristallnacht, November 1938, Olga placed makeup on Hans and when the Nazis entered their
-
4123. Vamos family papers
worked as a salesman. He was in Dresden during Kristallnacht in 1938, and returned home immediately to
-
4124. Alexander Primavesi papers
child, he was disturbed by the events of the Kristallnacht, and witnessing the burning of synagogues in
-
4125. Prayer book
The family’s grocery store was destroyed on Kristallnacht, November 9-10, 1938. Herbert’s father was