Displaying: 2,776 2,800 of 3,958 matches for “文凭毕业证成绩单「薇信56300017」加拿大阿卡迪亚大学毕业证文凭成绩单45”
-
2776. Eichmann Trial -- Sessions 36 and 37 -- Jews in Norway, Italy, Berlin; paperwork for property
00:00:31:00 to 01:05:45:00 ... will be submitted. 00:34:45 Tape jumps. Mrs. Hildegard Henschel, widow of Moritz Henschel, the last
-
2777. Operation Annie - December 7, 1944
. 2:45: A US effort to capture German positions from the flank has made further progress. The German ... late in the afternoon. The village of Pachten was abandoned by the defenders as well. 3:45: The
-
2778. Goerz Tenax pocket camera and accessories used by US soldier
a. lens ring, engraved : DOGMAR 1:4,5 F = 10 cm. 578534 D.R.P. C.P. GOERZ BERLIN [Deutsches ... top wheel, aperture settings, engraved : 4,5 6,3 9 12,5 18 25 36 a. front, right side, bottom wheel
-
2779. Mexico, paper currency, 1 peso owned by a Hungarian Jewish youth and former concentration camp inmate
AL PORTADOR EN EFECTIVO face, lower left and right, black ink : 17 - 1 - 45 face, lower center ... corner. The serial number and series letter, 1452591, Serie T, and issue date, 17 - 1 45 are printed in
-
2780. Auschwitz
FILM ID 4700 -- White 45 Valises (08:00) CUs luggage: “Friedrich Neumann. 1890. CF97” “Carl Israel ... (8.55) A telegram of the secret police, written on April 9, 1944 and received April 11, 1944. (9.45 ... tracks end at Auschwitz. (00:22:45) CU, carriage cars on the tracks. "AUS 47" FILM ID 4703 -- White 67 ... "AUS 36" Large piles of victims' property: crutches, prosthetic legs, and shoes. "AUS 45" Pots, bowls
-
2781. Autobiographical tempera painting by David Friedmann of two men pumping water in the Łódź Ghetto
change Karl’s age on his card to 45 years. Hilde was penned in a holding hut with no standing room in B ... bewohner / aus Lodz am (illegible text) / 1945 / 60 X 45 / (illegible text) / c. 69 / (illegible text) a ... a: Height: 23.000 inches (58.42 cm) | Width: 17.500 inches (44.45 cm) ... b: Height: 24.125 inches (61.278 cm) | Width: 17.875 inches (45.403 cm)
-
2782. Deutsche Dienststelle (WASt) for the notification of next-of-kin of members of the former German Wehrmacht who were killed in action.
Saalfeld and part in Meiningen. After the occupation of Thuringia, from the 12.04.45 onwards, the WASt
-
2783. DIE JUDEN VON ALTENBURG/THÜRINGEN, STADT UND LAND : WOHER KAMEN SIE UND WO SIND SIE GEBLIEBEN-- = YEHUDE ALTENBURG : AYEH BA'U VE-HEKHAN
-- Pages 41-45 contain an alphabetical list of 237 individuals by street name (persons whose
-
2784. List 1. : List of Jews residing in Riga / this list was brought from Riga by redactor Wafe Goldberg (New York), received at his visit
"#907-12/4/45-175-CF[?], List 8155"--Final page, lower left of "List of Jews repatriated from the
-
2785. NEVEK = SHEMOT = NAMES.
Defence in Budapest turned over to us the card index of more than 45, 000 Jews incorporated into the
-
2786. PINKES KHMYELNIK : YIZKER-BUKH NOKH DER HOREV-GEVORENER YIDISHER KEHILE / [redagirt fun Efrayim Shedletski].
umgekomen tsuzamen mit di Khmielniker", cols. 45-46) and Glowno ("Kedoyshim fun Glovno umgekomen in
-
2787. Records of the Central Board and branches of the Lithuanian Jewish Sport Organization Maccabi (1922-1940).
Siauliai branch (Reel 4, File 45): Files of members [1927-1930]
-
2788. Victims of the "Great Razzia" of January 1942 in Novi Sad and nearby towns in Serbia.
Gardinovci.spisak.doc [MEMORIJALNI SPISAK IDENTIFIKOVANIH ZRTAVA GARDINOVACKE "RACIJE" (45 KB), 44
-
2789. VILNIAUS GETAS : KALINIU SARASAI / [vyriausiasis redaktorius Jevsejus Ceitlinas ; sudarymas Irina Guzenberg] = VIL´NIUSSKOE GETTO
were sometimes made for these camps [These are included in v. 2.]"--V. 2, p. 45.
-
2790. Marian Jacek Dabrowski tiszteletes
megszállt területére menekültem. 1940–45: 1941-ben a nácik letartóztattak Varsóban. Azt mondták, hogy
-
2791. 마리안 자세크 다브로프스키 목사 (Rev. Marian Jacek Dabrowski)
소련이 저를 체포하려고 한다는 사실을 알았을 때 저는 독일 점령 폴란드를 탈출하였다. 1940-45: 1941년, 나치는 바르샤바에서 저를 체포했습니다. 저는 그들이 아무
-
2792. Rene Guttman
1940–45: 6 yaşıma girmeden kısa bir süre önce, ailem Auschwitz'den Theresienstadt gettosuna sevk edildi
-
2793. جاكوب فاسيرمان
وضربهم. 1940-45: وفي عام 1940، عدنا إلى المزرعة. وفي الصباح الباكر في يوم سبت، تم تجميع اليهود في
-
2794. 자코브 바서만
유태인들은 납치되거나 폭행을 당하기 일쑤였으므로 거리에서 걷는 것조차도 두려웠다. 1940-45: 1940년, 우리는 다시 농장으로 돌아갔다. 어느 일요일 아침, 지역의
-
2795. Jacob Wasserman
korkuyorduk. Çünkü Yahudiler sık sık kaçırılıp dövülüyordu. 1940–45: 1940’ta çiftliğe çekildik. Bir
-
2796. Hela Los
bevételeit. 1940–45: A németek 1941-ben gettóba zárták a varsói zsidókat. Náci egyenruhákat varrtam a
-
2797. 헬라 로스(Hela Los)
1940-45: 1941년 독일군이 바르샤바의 유태인을 게토에 감금했다. 나는 게토의 토에벤 공장에서 나치 유니폼을 만들게 되었지만, 나머지 7명의 남매들은 운이 없게도 "미숙한 노동자
-
2798. Hela Los
bize ulaştıran Hıristiyan bir piyano akortçusu adına kaydetti. 1940–45: 1941 yılında Almanlar
-
2799. Chil Meyer Rajchman
1940-45: Después de varios meses en el ghetto de Varsovia, me trasladaron primero a la zona de
-
2800. Chil Meyer Rajchman
tasfiye edince Varşova gettosuna sürüldüm. 1940–45: Varşova gettosundaki birkaç aydan sonra önce